نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 22 صفحه : 313
بر اين هلاك نمودن اينان آسانتر است.
((إِنَّهُمْ كانُوا مُجْرِمِينَ)) آن
اقوام گناهكار بودند كه هلاك شدند، پس اينان هم بترسند از اينكه مانند آنان بسرشان
آيد.
((وَ ما خَلَقْنَا السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ وَ ما بَيْنَهُما
لاعِبِينَ)) يعنى: ما اين آسمان و زمين را بدون حكمت نيافريدهايم، بلكه آفرينش
آنها داراى خاصيّت، و حكمتى است، و آن عبارتست از آنكه مكلّفين را از آن بهرهمند
سازيم و آنان را در معرض ثواب قرار دهيم، و نيز بوسيله آسمان و زمين ساير حيوانات
را به انواع و اقسام لذّتها بهرهمند سازيم.
((ما خَلَقْناهُما إِلَّا بِالْحَقِّ))
يعنى آسمان و زمين جز از روى دانشى كه موجب خلقت آنها بود نيافريديم، زيرا علم جز
براستى و حقيقت دعوت نميكند بعضى گفتهاند يعنى: آسمان و زمين را نيافريديم مگر
براى حقّ يعنى امتحان نمودن بوسيله امر و نهى و تميز دادن بين نيكو كار و بد كار
بدليل اين آيه كه ميفرمايد:(لِيَجْزِيَ الَّذِينَ
أَساؤُا بِما عَمِلُوا وَ يَجْزِيَ الَّذِينَ أَحْسَنُوا)
يعنى: تا آنان كه اعمال زشتى انجام دادهاند بپاداش خود برسند و آنان كه كارهاى
نيك انجام دادهاند نيز بپاداش عمل نيك خود برسند.
بعضى هم گفتهاند يعنى: ما آنها را جز بر حقّ كه مستوجب حمد و ثنا
است نيافريديم، و ما آنها را بر باطل نيافريديم كه مستوجب مذمت باشد.
((وَ لكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لا يَعْلَمُونَ))
يعنى: و لكن بيشتر مردم صحّت آنچه را كه ما گفتهايم نميدانند، زيرا در گفتار ما و
استدلالهايى كه بر صحّت آن اقامه شده است دقّت نميكنند.
[1] تفسير نور الثّقلين ج 4 ص 629 ج 39 از اصول كافى:( زيد(
شحّام گويد: شب جمعه در راه بوديم كه حضرت صادق( ع) به من فرمود: قرآن بخوان كه
امشب شب جمعه است، من اين آيه را خواندم:
(إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ ...) حضرت صادق( ع)
فرمودند:
« بخدا سوگند آن بندگان كه استثناء شدهاند ما هستيم، و مائيم
كه مؤمنان را بىنياز ميسازيم».
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 22 صفحه : 313