نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 22 صفحه : 238
اسقيه و اساق خواهد بود، منتها در اينجا هاء
به آخر آن ملحق شده است، همانگونه كه در قشعم و قشاعمه[1]
اضافه شده است.
معنى آيات:
سپس خداوند بزرگ از داستان حضرت موسى (ع) ياد كرده ميفرمايد:
((وَ لَقَدْ أَرْسَلْنا مُوسى بِآياتِنا))
يعنى: موسى را با معجزات و نشانههاى ظاهرى فرستاديم.
((إِلى فِرْعَوْنَ وَ مَلَائِهِ))
يعنى: اشراف قوم فرعون، و اينكه ملأ فرعون، و اشرافيان قومش در قرآن ذكر شده است،
با اينكه حضرت موسى براى همه فرستاده شده بود، براى آنست كه ديگران پيرو اشرافيان
بودهاند.
((فَقالَ: إِنِّي رَسُولُ رَبِّ الْعالَمِينَ)) آن
گاه موسى به آنان گفت: خدا مرا بسوى شما فرستاده است.
((فَلَمَّا جاءَهُمْ بِآياتِنا))
يعنى: پس از آنكه موسى معجزات يد بيضا و عصاء را براى آنان ظاهر ساخت.
((إِذا هُمْ مِنْها يَضْحَكُونَ))
يعنى با استهزاء و سبك شمردن آيات الهى معجزات موسى را بباد مسخره و خنده گرفتند،
امّا نميدانستند كه ميبايست به جاى اين بىدقّتى و بىفكرى از اين آيات پند
ميگرفتند.
((وَ ما نُرِيهِمْ مِنْ آيَةٍ إِلَّا هِيَ أَكْبَرُ مِنْ أُخْتِها)) يعنى: عذابهايى كه پى در پى بر سر اين قوم مىآمد مانند: طوفان،
ملخ، شپش، قورباغه، خون،
[1] قشعم مردان كهن سال را گويند، و به عقابها و شيران و چيزهاى
قوى هم گفته ميشود.
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 22 صفحه : 238