نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 20 صفحه : 293
ترجمه:
51- و (اى رسول) اگر ببينى هنگامى كه كافران ترسان شوند پس هيچ فوتى
نباشد و از جاى نزديك ايشان را بگيرند.
52- و (در آن وقت كه عذاب را ببينند) گويند به پيغمبر ايمان آورديم و
از كجا براى ايشان سود باشد از مكانى دور.
53- و حال آنكه پيش از اين بخدا كافر شدند و از مكان دور رمى بغيب
كرده و تكذيب بهشت و دوزخ و پاداش و كيفر را نمودند.
54- و (مرگ آمد) و ميان ايشان و آنچه ميخواستند فاصله شد چنانچه همين
عمل با نظائرشان پيش از اين كرده شد زيرا كه ايشان در شكى مضطرب سازنده (دلها)
بودند.
قرائت:
ابو عمرو و اهل كوفه غير عاصم (التناوش) را با مد و همزه خوانده و
ديگران بدون مد و همزه خواندهاند.
دليل:
التناوش، بمعناى تناول است، نشت، انوش، شاعر گويد:
فهى تنوش الحوض نوشا من علا
نوشا به تقطع اجواز الفلا
آن ناقه آب حوض را از بالا نوشيد و آب زيادى آشاميد كه بسبب آن صحرا
را قطع كند و طى نمايد و نيازى بآب ديگرى پيدا نكند.
پس كسى كه همزه نداده آن را تفاعل قرار داده و كسى كه همزه داده،
احتمال دو امر را داده: 1- اينكه او همزه را بدل از واو قرار داده براى منضم بودن
آن مثل اقتت و ادؤى و مثل آن، 2- مأخوذ از نأش باشد و آن به
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 20 صفحه : 293