نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 20 صفحه : 285
دليلهاى ما خوانده ميشد( (بَيِّناتٍ)) دليلها و آيههاى روشن از قرآنى كه نازل بر
پيامبرمان نموديم.
((قالُوا)) گفتند در آن موقع(
ما هذا إِلَّا رَجُلٌ يُرِيدُ أَنْ يَصُدَّكُمْ)
نيست اين پيغمبر 6 مگر مردى كه ميخواهد شما را باز دارد، يعنى منع نمايد شما را.
(عَمَّا كانَ يَعْبُدُ آباؤُكُمْ) از
آنچه را كه پدرانتان ميپرستيدند، و چون دليل محكومشان نمود برگشتند به تقليد
پدرانشان( وَ قالُوا ما هذا) و گفتند اين قرآن نيست،( (إِلَّا إِفْكٌ)) مگر دروغ( (مُفْتَرىً)) كه آن را بسته و نسبت داده
است.
(قالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلْحَقِ) و
گفتند آنهايى كه كافر بحق يعنى قرآن شدند( لَمَّا جاءَهُمْ
إِنْ هذا) وقتى قرآن بر ايشان آمد كه اين نيست(
(إِلَّا سِحْرٌ مُبِينٌ)) مگر جادويى و سحرى آشكار، آن گاه خداوند
خبر داد كه ايشان از روى برهان و دليل نگفتهاند، پس فرمود:
(وَ ما آتَيْناهُمْ مِنْ كُتُبٍ يَدْرُسُونَها)
يعنى ما هرگز براى مشركين قريش كتابى نداديم كه آن را بخوانند پس بفهمند به سبب
خواندن آن كه آنچه تو آن را آوردهاى حق است و يا باطل، و فقط ايشان تو را از روى
هواى نفس بدون هيچ دليل و برهانى تكذيب ميكنند.
(وَ ما أَرْسَلْنا إِلَيْهِمْ قَبْلَكَ مِنْ نَذِيرٍ) و ما نفرستاديم پيش از تو بسوى ايشان هيچ پيامبر و ترسانندهاى كه
امر كند ايشان را بتكذيب كردن تو و خبر دهد ايشان را به بطلان قول تو يعنى ايشان
در تكذيب تو برنميگردند مگر بجهل و نادانى و دشمنى و پيروى هوا و هوس خود، سپس
آنها را خبر داد از بدى عاقبت كسانى كه تكذيب پيامبران قبل از خود را نمودند براى
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 20 صفحه : 285