پس از جايى كه مردم حركت ميكنند شما نيز حركت كنيد و از خداوند
درخواست آمرزش و مغفرت نمائيد كه خدا آمرزنده و مهربان است.
شرح لغات:
و استغفروا- طلب آمرزش و مغفرت كنيد و مغفرت بمعناى پوشاندن گناه است
و كلمات «غفور و غافر» هر دو بمعناى بخشنده و پوشانيده گناه مىباشد اما در كلمه
«غفور مبالغه بيشترى است.
تفسير:
(ثُمَّ أَفِيضُوا مِنْ حَيْثُ أَفاضَ النَّاسُ ...)- كوچ كنيد از جايى كه مردم كوچ كردند.
در بيان مقصود از آيه دو قول است.
1- مقصود كوچ كردن از عرفات است و اين آيه متوجه قريش و هم پيمانان
قريش است كه بنام «حمس» خوانده ميشوند و آنان با مردم بعرفات نميرفتند و ميگفتند
ما اهل حرم الهى هستيم و از آن نبايد بيرون رويم و در همان «مزدلفه» ميماندند از
آنجا كوچ ميكردند خداوند با اين آيه آنان را نيز امر به حركت بسوى عرفات و وقوف در
آنجا و افاضه از عرفات، فرمود و بنا بر اين قول مراد از «الناس» بقيه مردم است
(ابن عباس عايشه عطا- مجاهد- حسن و قتاده) و از امام باقر 7 همين قول
مروى است.
ضحاك همين قول را تأييد ميكند با اين اختلاف كه ميگويد مراد از
«النّاس» ابراهيم است و چون ابراهيم امام و پيشواى مردم بوده لذا بمنزله امّت و
ملت شمرده شده از او بتعبير به «النّاس» شده است.
2- منظور حركت از مزدلفه است براى «منى» در روز عيد قربان قبل از
طلوع خورشيد براى رمى جمره و قربانى (جبائى).
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 2 صفحه : 256