نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 2 صفحه : 2
طبرى نيز گفته:- اگر اين آيه در باره مشركين
عرب باشد- ارتباطى با آيات گذشته كه در مقام نكوهش اهل كتاب بود پيدا نمىكند و
اگر منظور نصارى و بيت- المقدس باشد ارتباط كاملًا ثابت است.
و پاسخ او اين است كه در آيه گذشته(كَذلِكَ قالَ الَّذِينَ لا يَعْلَمُونَ) سخن از غير اهل كتاب
نيز بميان آمده- و اختصاصى بآنان ندارد-.
و همين احتمال سوّم- مطابق روايتى كه ذكر شد- نزديكتر است زيرا كه
بطور كلّى آيات در مقام نكوهش است گاهى توبيخ متوجه يهود و گاهى متوجه نصارى و
گاهى متوجّه بندگان بتها و مشركين.
تفسير
(وَ مَنْ أَظْلَمُ مِمَّنْ مَنَعَ مَساجِدَ اللَّهِ أَنْ يُذْكَرَ
فِيهَا اسْمُهُ ...)- و چه كسى ستمكارتر است از كسى كه باز
ميدارد مساجد خدا را كه در آن نام خدا يادآورى شود يعنى جلوگيرى ميكند كه در مساجد
خدا نام خدا ذكر شود و نميگذارد در آنها نماز جماعت بپاى شود و پرستش خدا صورت
گيرد.
و در صورتى كه منظور از(مَساجِدَ اللَّهِ) خصوص بيت المقدس و يا كعبه باشد علّت جمعآوردن آن يكى از دو وجه
است:
1- منظور از مساجد مواضع سجود باشد و از اينرو در مسجد بزرگ نسبت بهر
موضعى عنوان مسجد گفته ميشود و بتمام آن نيز اطلاق ميگردد.
2- داخل ميشود در اين لفظ(مَساجِدَ
اللَّهِ) مساجدى كه مسلمانها براى نماز تأسيس نمودند.
از زيد بن على از پدرانش از على 7 روايت شده كه منظور از(مَساجِدَ اللَّهِ) تمام روى زمين است زيرا كه
پيامبر خدا فرمود:
تمام زمين براى من مسجد و خاك آن طهور قرار داده شد.
و سعى فى خرابها ...- و در خراب كردن آنها- مساجد- كوشش نمايد.
و منظور از تخريب بيرون كردن مؤمنين است از آنها هنگام هجرت.
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 2 صفحه : 2