نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 19 صفحه : 162
از اين بيان شد.
(هُدىً وَ رَحْمَةً لِلْمُحْسِنِينَ):
راهنما و نعمتى براى آنان كه اطاعت- پروردگار نموده و بوظائف انسانى عمل مينمايند-
و گفته شده مقصود يكتاپرستاناند و بعضى گويند مراد كسانى هستند كه كارهاى شايسته
انجام ميدهند، سپس آنان را خداوند بجمله ذيل توصيف فرموده:
(الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلاةَ وَ يُؤْتُونَ الزَّكاةَ): آنان كه نماز را بپاى داشته و زكاة- حقوق فقراء- را تأديه
مينمايند.
(وَ هُمْ بِالْآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ): و
ايشان بروز باز پسين- قيامت- يقين دارند.
(أُولئِكَ عَلى هُدىً مِنْ رَبِّهِمْ وَ أُولئِكَ هُمُ
الْمُفْلِحُونَ): ايشان بر هدايتى از پروردگار خويش بوده و آنان رستگار خواهند بود.
سپس خداوند دسته ديگرى از مردم را چنين توصيف فرموده:
(وَ مِنَ النَّاسِ مَنْ يَشْتَرِي لَهْوَ الْحَدِيثِ): و از مردم كسانى هستند كه مىخرند كلام بيهوده را- و بدنبال او
رفته و افكار خود و دگران را بآن مشغول مىسازند- اكثر مفسرين بر آنند كه مقصود از
لهو الحديث در اينجا غنا يعنى موسيقى و آوازه خوانى مىباشد چنان كه از «ابن عباس
و ابن مسعود و دگران» همين تفسير آمده و از امام باقر و امام صادق و حضرت رضا
: نيز در اين باب روايت آمده كه تغنى از جمله لهو الحديث و كلام بيهوده
است.
و از امام صادق (ع) روايت آمده كه فرمود مقصود طعن زدن بحقايق و
استهزاء به آن است كه بعضى از مردم جاهل بآن مشغولند- چنان كه ابو جهل و همفكرانش
اقدام بآن نموده زيرا ابو جهل بمردم قريش ميگفت كه آيا من زقوماى كه همنشين تان
(محمد، ص)، شما را از آن ميترساند بشما ندهم و نخورانم، سپس دستور داد كره و خرما
براى آنان حاضر نمودند و مىگفت اين زقوماى كه شما را از آن ميترساند.
سپس حضرت فرمود از اقسام طعن به حق تغنى و آوازه است.
و بنا بر اين هر چه كه انسان را از راه خدا و اطاعت او باز ميدارد
داخل در
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 19 صفحه : 162