نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 18 صفحه : 63
(أَ فَبِعَذابِنا يَسْتَعْجِلُونَ):
آيا به عذاب ما عجله مىكنند؟
سپس مىفرمايد:
(أَ فَرَأَيْتَ إِنْ مَتَّعْناهُمْ سِنِينَ ثُمَّ جاءَهُمْ ما
كانُوا يُوعَدُونَ ما أَغْنى عَنْهُمْ ما كانُوا يُمَتَّعُونَ): آيا مىبينى؟ اگر مهلتشان دهيم و سالها به تأخيرشان افكنيم و به
نعمتهاى دنيا متمتعشان سازيم، آن گاه گرفتار عذابشان كنيم، از آن نعمتها و تمتعات
فايدهاى نمىبرند. زيرا گناهان خود را در اين مدت افزايش مىدهند و بار جرم را
سنگينتر ميكنند.
(وَ ما أَهْلَكْنا مِنْ قَرْيَةٍ إِلَّا لَها مُنْذِرُونَ): هيچ بلدى را دچار هلاكت نكرديم، جز اينكه بوسيله انذار و ارسال
پيامبران بر آنها اتمام حجت كرديم.
(ذِكْرى وَ ما كُنَّا ظالِمِينَ):
آنها را تذكر داديم و موعظه كرديم تا پند گيرند و خود را اصلاح كنند. هنگامى كه از
تخويف و تهديد و تذكر، متنبه نشدند و بر اثر اصرار بر كفر و عناد، مستحق عذاب
شدند، بدون اينكه ظلمى بر آنها روا داشته باشيم، هلاكشان كرديم. زيرا ما به احدى
ظلم نميكنيم.
در اين آيه خداوند ظلم را از خود نفى كرده و كسانى را كه ميگويند: هر
ظلم و كفرى در اين جهان مستند به خداست، تكذيب كرده است. ظلم اين امت كه خداوند
بندهاى را براى بدى خلق كند و او را به بدى وا دارد. آن گاه بر بديش كيفرش كند و
خداوند از چنين كارى منزه است.
(وَ ما تَنَزَّلَتْ بِهِ الشَّياطِينُ):
قرآن را چنان كه مشركين مىپندارند، شيطانها نياوردهاند.
(وَ ما يَنْبَغِي لَهُمْ وَ ما يَسْتَطِيعُونَ): شيطانها سزاوار اين كار نيستند و استطاعت اين كار هم را ندارند.
زيرا خداوند معجزه را از آلوده شدن به باطل حفظ ميكند، تا بتواند دليل بر صدق و
راستگويى مدعى رسالت باشد و اگر آميخته به نيرنگهاى شياطين گردد، نميتواند دليل
باشد.