نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 18 صفحه : 156
جست و مردمش را فرقه فرقه كرد. گروهى از
آنها را ضعيف مىشمرد، فرزندانشان را سر مىبريد و زنانشان را زنده مىگذاشت و از
تبهكاران بود. ميخواهيم بر كسانى كه ضعيف شمرده شدند منت گذاريم و آنها را پيشوا
قرار دهيم و آنها را وارث گردانيم و آنها را در زمين قدرت بخشيم و بفرعون و هامان
و لشكريانشان از بنى- اسرائيل نشان دهيم آنچه را كه از آن مىترسيدند.
قرائت:
نرى: كوفيان بجز عاصم اين فعل را بصورت ثلاثى مجرد و مغايب خوانده و
ما بعد آن را رفع دادهاند.
لغت:
نبأ: خبر بزرگ شيع: فرقهها تمكين: تكميل وسائل انجام فعل
اعراب:
بالحق: حال يا صفت مصدر محذوف يستضعف: حال و همچنين «يذبح» كه حال
بعد از حال است.
مقصود:
(طسم تِلْكَ آياتُ الْكِتابِ الْمُبِينِ):
اين است آيات كتاب مبين كه راه رشد را از گمراهى نشان ميدهد. يا اينكه خودش ظاهر و
آشكار است.
(نَتْلُوا عَلَيْكَ مِنْ نَبَإِ مُوسى وَ فِرْعَوْنَ بِالْحَقِ): قسمتى از اخبار موسى و فرعون را بصدق و حقيقت بر تو تلاوت ميكنيم
تا مردمى كه خدا و كتابش را تصديق دارند بهرهمند گردند.
(إِنَّ فِرْعَوْنَ عَلا فِي الْأَرْضِ):
فرعون در كشور مصر تكبر و ستم كرد. علو بمعنى ستم است. چنان كه مىفرمايد:(لا يُرِيدُونَ عُلُوًّا فِي الْأَرْضِ)
(در روى زمين ستم نميكنند: قصص 83).
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 18 صفحه : 156