responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي    جلد : 17  صفحه : 121

براى ايشان است آمرزش و روزى گرامى. اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد داخل خانه‌هاى ديگران نشويد تا اينكه اذن بگيريد و بر اهل خانه سلام كنيد. اين براى شما بهتر است. باشد كه متذكر شويد. اگر هيچكس در خانه نيافتيد داخل نشويد تا به شما اذن داده شود و اگر به شما گفته شود: برگرديد، برگرديد كه براى شما نافع‌تر است و خدا بكردار شما داناست. گناهى بر شما نيست كه داخل خانه‌هاى غير مسكونى شويد كه در آن متاعى داريد. خدا به آنچه آشكار و پنهان ميكنيد عالم است.

لغت:

استيناس: كسب علم و آشنايى.

مقصود:

(الْخَبِيثاتُ لِلْخَبِيثِينَ وَ الْخَبِيثُونَ لِلْخَبِيثاتِ وَ الطَّيِّباتُ لِلطَّيِّبِينَ وَ الطَّيِّبُونَ لِلطَّيِّباتِ‌): در باره معنى اين قسمت اقوالى است:

1- سخنان خبيث و زشت براى مردان خبيث و مردان خبيث براى سخنان خبيثند و سخنان نيكو براى مردان نيكو و مردان نيكو براى سخنان نيكويند.

ملاحظه كنيد كه هر گاه از مرد خوب سخن زشتى بشنويد، مى‌گوييد: خدا او را بيامرزد. چنين سخنى با خوى او سازش ندارد.

2- گناهان خبيث براى مردان خبيث و مردان خبيث براى گناهان خبيثند و كارهاى نيكو و پسنديده براى مردان خوب و مردان خوب براى كارهاى نيكو و پسنديده‌اند.

3- زنان خبيث براى مردان خبيث و مردان خبيث براى زنان خبيث و زنان پاك براى مردان پاك و مردان پاك براى زنان پاكند.

اين معنى از امام باقر و امام صادق (ع) نيز روايت شده است، فرموده‌اند: اين آيه هم نظير،(الزَّانِي لا يَنْكِحُ إِلَّا زانِيَةً أَوْ مُشْرِكَةً ...) است كه گروهى از مردان ميخواستند با زنان بدكاره ازدواج كنند و خداوند آنها را از اين كار نهى كرد و اين كار را براى ايشان مكروه شمرد.

نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي    جلد : 17  صفحه : 121
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست