responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي    جلد : 16  صفحه : 222

قرائت:

اهلكناها: بصريان «اهلكتها» خوانده‌اند.

لغت:

خاوية: خالى تعطيل: ابطال عمل مشيد: مرتفع و بقولى گچكارى شده.

مقصود:

اكنون در باره مهاجرين مى‌فرمايد:

(الَّذِينَ إِنْ مَكَّنَّاهُمْ فِي الْأَرْضِ أَقامُوا الصَّلاةَ وَ آتَوُا الزَّكاةَ): تمكين، قدرت- بخشيدن و ابزار كار را در اختيار ديگرى قرار دادن و راهنمايى كردن بر انجام كار است يعنى ما به آنها وسائل كارها را عطا كرديم و در زمين قدرت بخشيديم تا نماز بگزارند و حقوق واجب مالى را ادا كنند.

(وَ أَمَرُوا بِالْمَعْرُوفِ وَ نَهَوْا عَنِ الْمُنْكَرِ): و امر بمعروف و نهى از منكر كنند.

معروف حق و منكر باطل است، زيرا حق، صحتش شناخته شده و باطل ممكن نيست كه صحتش شناخته شود. اين جمله دلالت دارد بر وجوب امر بمعروف و نهى از منكر.

زجاج گويد: اين آيه وصف كسانى است كه خدا را يارى كنند.

امام باقر ميفرمايد: مصداق اين آيه، بخدا مائيم.

(وَ لِلَّهِ عاقِبَةُ الْأُمُورِ): عاقبت كارها بدست خداست. اين جمله نظير(إِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ) است يعنى هر ملكى و حكومتى و قدرتى باطل مى‌شود جز ملك و حكومت و قدرت حق و سرانجام همه امور بدست خدا مى‌افتد.

اكنون پيامبر خود را در برابر تكذيب كنندگان تسليت داده، مى‌فرمايد:

(وَ إِنْ يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَ عادٌ وَ ثَمُودُ وَ قَوْمُ إِبْراهِيمَ وَ قَوْمُ لُوطٍ وَ أَصْحابُ مَدْيَنَ‌): همه اين امتها- يعنى امت نوح و عاد و ثمود و امت ابراهيم و قوم لوط و اصحاب مدين- پيامبر خود را تكذيب كرده‌اند.

نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي    جلد : 16  صفحه : 222
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست