نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 13 صفحه : 284
مؤاخذه كند، باران از آنها حبس مىشود و همه
جانداران از ميان مىروند.
پرسش:
مكلفى كه نافرمانى و ستم مىكند، سزاوار كيفر است. اما گناه حيوانات
چيست؟
پاسخ:
عذاب، براى ستمكار، كيفر و براى غير ستمكار، عبرت و گرفتارى است، بنا
بر اين مانند بيماريهايى است كه براى اولياى خدا و اطفال، پيش مىآيند و در عوض،
به آنها پاداش داده مىشود.
برخى گويند: يعنى اگر پدران بواسطه كفرشان كيفر ببينند، فرزندانى از
آنها بوجود نمىآيند.
برخى گويند: هر گاه ستمكاران هلاك شوند، مكلفى باقى نمىماند، در
نتيجه، حيوانى هم باقى نمىماند، زيرا آنها بخاطر افراد مكلف خلق شدهاند و بقاى
آنها، بعد از هلاك مردم، فايدهاى ندارد.
(فَإِذا جاءَ أَجَلُهُمْ لا يَسْتَأْخِرُونَ ساعَةً وَ لا
يَسْتَقْدِمُونَ): همين كه اجل آنها فرا رسيد، نه ساعتى به تأخير مىافتند نه جلو.
اكنون بحكايت از كارهاى كفار پرداخته، مىفرمايد:
(وَ يَجْعَلُونَ لِلَّهِ ما يَكْرَهُونَ):
آنچه نمىپسندند، يعنى دختران را براى خدا قرار مىدهند.
(وَ تَصِفُ أَلْسِنَتُهُمُ الْكَذِبَ أَنَّ لَهُمُ الْحُسْنى): زبان آنها بدروغ، خبر مىدهد كه براى آنهاست نيكى، يعنى پسران. اين
معنى از مجاهد است. زجاج و ديگران گويند:
يعنى بدروغ مىگويند كه پيش خداوند براى آنهاست پاداش نيكو، يعنى
بهشت، زيرا مشركين مىگفتند: اگر آنچه محمد 6 مىگويد، راست است و واقعاً بهشت و
قيامتى در كار باشد، ما اهل بهشت هستيم.
روايت شده است كه: معاذ «الكذب» را بضم ذال و باء خوانده و در اين
صورت، صفت است براى «السنه» و جمع كاذب يا كذوب خواهد بود.
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 13 صفحه : 284