نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 13 صفحه : 163
ممكن است گفته شود: «رب» براى تعليل و مفاد
جمله اين است: كافران گاهى به مسلمانى ميل پيدا مىكنند، در حالى كه در عذاب و
كيفر آخرت، بايد اين تمايل، هميشگى باشد.
پاسخ اين است كه: 1- اين تعبير، براى تهديد رساتر است. يعنى براى
آنها يك پشيمانى مختصر كافى است، تا چه رسد به پشيمانى طولانى 2- آنها بقدرى
گرفتار عذابند، كه جز گاه گاهى نمىتوانند آرزوى مسلمانى كنند.
مقصود:
(الر): قبلا در باره اين حروف، گفتگو و اقوال
علما را در باره آن نقل كردهايم.
(تِلْكَ آياتُ الْكِتابِ وَ قُرْآنٍ مُبِينٍ):
اين است آيات كتاب آسمانى و قرآنى كه ميان حق و باطل، تميز مىدهد. ابو مسلم گويد:
يعنى قرآن آشكار و واضح. برخى گويند: يعنى قرآن، بيان كننده حلال و حرام و اوامر و
نواهى و آشكار كننده دلائل است. مجاهد گويد: مقصود از كتاب، تورات و انجيل است.
قتاده گويد: مقصود كتابهايى است كه پيش از قرآن كريم، نازل شدهاند.
(رُبَما يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ كانُوا مُسْلِمِينَ): گاهى مردم كافر، در عالم آخرت، آرزوى اسلام مىكنند و آن هنگامى
است كه: مسلمانان وارد بهشت و كافران وارد دوزخ مىشوند. ممكن است، اين آرزو را در
وقت نوميدى پيدا كنند.
مجاهد از ابن عباس روايت كرده است كه: خداوند همواره مردم را داخل
بهشت مىكند و آنها را مورد رحم و مغفرت قرار مىدهد، تا اينكه مىگويد: هر كس
مسلمان است، داخل بهشت شود. در اين هنگام، كافران هم آرزو مىكنند كه مسلمان
بودند.
امام صادق (ع) فرمود: روز قيامت، منادى ندا مىكند كه همه خلايق
بشنوند و گويد: جز مسلمان، كسى داخل بهشت نمىشود. در اين وقت، مردم آرزو مىكنند
كه كاش مسلمان بودند.
از پيامبر روايت شده است كه: هنگامى كه اهل آتش، در آتش جمع مىشوند
و اهل قبله نيز در ميان آنها هستند، كفار به مسلمانان گويند:
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 13 صفحه : 163