responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي    جلد : 1  صفحه : 258

و كلمه «فتاحه» بمعناى محاكمه استعمال شده است.

(عَلَى الَّذِينَ كَفَرُوا ...)- بر آنهايى كه كافر و مشرك بودند- از عرب-( فَلَمَّا جاءَهُمْ ما عَرَفُوا ...)- پس هنگامى كه آمد ايشان را آنچه را كه شناختند.

يعنى محمّد صلى اللَّهُ عَليه و آله پيامبر اسلام كه به اوصاف و برانگيختگى او معرفت داشتند.

(كَفَرُوا بِهِ ...)- كافر شدند باو.

و انكار كردند او را از روى حسادت و دشمنى و جاه‌طلبى و رياست.

(فَلَعْنَةُ اللَّهِ عَلَى الْكافِرِينَ ...)- پس غضب و دورى از رحمت خدا باد بر كافرين‌

. [سوره البقرة (2): آيه 90]

(بِئْسَمَا اشْتَرَوْا بِهِ أَنْفُسَهُمْ أَنْ يَكْفُرُوا بِما أَنْزَلَ اللَّهُ بَغْياً أَنْ يُنَزِّلَ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ عَلى‌ مَنْ يَشاءُ مِنْ عِبادِهِ فَباؤُ بِغَضَبٍ عَلى‌ غَضَبٍ وَ لِلْكافِرِينَ عَذابٌ مُهِينٌ (90))

[ترجمه‌]

بد است آن چيزى كه خويشتن را بآن فروختند و آن انكار چيزى است كه خداوند فرو فرستاده از روى فضل و رحمتش فرو ميفرستد «نبوت را» بر هر كه بخواهد، پس برگشتند بغضب روى غضب و براى كافرين عذاب خواركننده ايست.

شرح لغات‌

بئسما ...- بد است آن چيز.

اشتروا ...- فروختند.

بغياً ...- از روى فساد.

تفسير:

(بِئْسَمَا اشْتَرَوْا بِهِ أَنْفُسَهُمْ ...)- بد است آن چيزى كه خودشان را بآن فروختند.

خداوند در مقام نكوهش يهود است كه دنيا را بر آخرت و دين برگزيدند و فرمود: بد است چيزى كه خويشتن را بآن فروختند و يا بد چيزى است زيرا كه خويشتن را بآن فروختند.

(أَنْ يَكْفُرُوا بِما أَنْزَلَ اللَّهُ ...)- كافر شدن آنان بآنچه خداوند نازل كرده است- از قرآن و دين اسلام كه بر پيامبر فرو فرستاده شده.

نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي    جلد : 1  صفحه : 258
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست