نام کتاب : صحیفه سجادیه نویسنده : حسین انصاریان جلد : 1 صفحه : 59
طَوارِقِ الْافاتِ. اَصْبَحْنا وَاَصْبَحَتِ الْاَشْيآءُ كُلُّها حفظ نمودى. شب را به صبح رسانديم و تمام آفريدگان جملگى پاى در ميدان
بِجُمْلَتِها لَكَ: سَمآؤُها وَ اَرْضُها، وَ ما بَثَثْتَ فى كُلِّ واحِدٍ صبح نهادند: آسمان و زمين، و آنچه در اين دو
مِنْهُما، ساكِنُهُ وَ مُتَحَرِّكُهُ، وَ مُقيمُهُ وَ شاخِصُهُ، وَ ما عَلافِى پراكندهاى، ساكن و جنبنده، ايستاده و رونده، و هر چه در هوا بالا
الْهَوآءِ، وَ ما كَنَّ تَحْتَ الثَّرى، اَصْبَحْنا فى قَبْضَتِكَ، رفته، و آنچه در زمين پنهان شده، همه و همه در سراپنجه قدرت تو به صبح رسيديم،
يَحْوينا مُلْكُكَ وَ سُلْطانُكَ، وَ تَضُمُّنا مَشِيَّتُكَ، وَ نَتَصَرَّفُ در حالى كه سلطنت و پادشاهى تو ما را فراگرفته، و مشيّت تو ما را تحت پوشش گرفته، و به فرمان تو
عَنْ اَمْرِكَ، وَ نَتَقَلَّبُ فى تَدْبيرِكَ، لَيْسَ لَنا مِنَ الْاَمْرِ اِلاّ ما در كارها تصرف مىكنيم، و در عرصه تدبير تو در حركتيم، به غير آنچه فرمان تو بر آن رفته كارى
قَضَيْتَ، وَ لا مِنَ الْخَيْرِ اِلاّ ما اَعْطَيْتَ. وَ هذا يَوْمٌ حادِثٌ نتوانيم، و جز آنچه تو بر ما بخشى خيرى به ما نمىرسد. امروز روزى جديد و
جَديدٌ، وَ هُوَ عَلَيْنا شاهِدٌ عَتيدٌ، اِنْ اَحْسَنَّا وَدَّعَنا بِحَمْدٍ، تازه است، و او بر ما شاهدى حاضر است، اگر خوبى كنيم ما را سپاس گويان ترك كند،
وَ اِنْ اَسَأْنا فارَقَنا بِذَمٍّ. اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ الِهِ، وَارْزُقْنا و اگر بدى كنيم نكوهشكنان از ما جدا گردد. بار خدايا بر محمد و آلش درود فرست، و حُسن همنَفَسى
نام کتاب : صحیفه سجادیه نویسنده : حسین انصاریان جلد : 1 صفحه : 59