نام کتاب : صحیفه سجادیه نویسنده : حسین انصاریان جلد : 1 صفحه : 268
سَطْوَتَكَ، وَ لَمْ يَخَفْ بَاْسَكَ، اَنَا الْجانى عَلى نَفْسِهِ، اَنَا نهراسيده، و از خشمت نترسيدم، منم كه در حق خود جنايت كردم، منم
الْمُرْتَهَنُ بِبَلِيَّتِهِ، اَنَا الْقَليلُ الْحَيآءِ، اَنَا الطَّويلُ الْعَنآءِ، بِحَقِّ كه در گرو بلاى خودم، منم كه كم حياام، منم كه داراى گرفتارى فراوانم. به حق
مَنِ انْتَجَبْتَ مِنْ خَلْقِكَ، وَ بِمَنِ اصْطَفَيْتَهُ لِنَفْسِكَ، بِحَقِّ آن كه او را از خلق خود برگزيدى، و حضرتش را براى خود پسنديدى، به حق
مَنِ اخْتَرْتَ مِنْ بَرِيَّتِكَ، وَ مَنِ اجْتَبَيْتَ لِشَاْنِكَ، بِحَقِّ آن كه از آفريدگانت اختيار فرمودى، و براى امر خود برگزيدى، به حق آن كه
مَنْ وَصَلْتَ طاعَتَهُ بِطاعَتِكَ، وَ مَنْ جَعَلْتَ مَعْصِيَتَهُ طاعتش را به طاعت خود وصل كردى، و آن كه نافرمانيش را همانند نافرمانى
كَمَعْصِيَتِكَ، بِحَقِّ مَنْ قَرَنْتَ مُوالاتَهُ بِمُوالاتِكَ، وَ مَنْ خود قلمداد كردهاى، به حق آن كه دوستيش را به دوستى خود مقرون ساختى، و دشمنيش
نُطْتَ مُعاداتَهُ بِمُعاداتِكَ، تَغَمَّدْنى فى يَوْمى هذا بِما تَتَغَمَّدُ را به دشمنى خود مرتبط نمودى، مرا در اينروز جامهاى بپوشان كه بر آن كس مىپوشانى كه از گناه
بِهِ مَنْ جَاَرَ اِلَيْكَ مُتَنَصِّلاً، وَ عاذَ بِاسْتِغْفارِكَ تآئِباً، وَ خود به حضرتت زارى و عذرخواهى نموده، و در حال توبه پناهنده به آمرزشت شده، و
تَوَلَّنى بِماتَتَوَلّى بِهِاَهْلَ طاعَتِكَ وَالزُّلْفى لَدَيْكَ وَالْمَكانَةِ مرا بدانسان كه اهل طاعت و قرب و منزلت نزد خود را سرپرستى مىكنى سرپرستى
نام کتاب : صحیفه سجادیه نویسنده : حسین انصاریان جلد : 1 صفحه : 268