بِجَهَنَّمَ سَعيرا.
نساء (4) 51 و 55
انَّ الَّذينَ يَكفُرونَ بِاللَّهِ ورُسُلِهِ ويُريدونَ ان يُفَرّقوا بَينَ اللَّهِ ورُسُلِهِ ويَقولونَ نُؤمِنُ بِبَعضٍ ونَكفُرُ بِبَعضٍ ويريدونَ ان يَتَّخِذوا بَينَ ذلِكَ سَبيلا* اولكَ هُمُ الكفِرونَ حَقًّا واعتَدنا لِلكفِرينَ عَذابًا مُهينا.
نساء (4) 150 و 151
62) تهديد اهلكتاب به عذاب عظيم، از سوى خدا، به دليل اختلاف و تفرقه، پس از اتمامحجّت بر آنان:
ولا تَكونوا كالَّذينَ تَفَرَّقوا واختَلَفوا مِن بَعدِ ما جاءَهُمُ البَيّنتُ واولكَ لَهُم عَذابٌ عَظيم* يَومَ تَبيَضُّ وُجوهٌ وتَسوَدُّ وُجوهٌ فَامَّا الَّذينَ اسوَدَّت وُجوهُهُم اكَفَرتُم بَعدَ ايمنِكُم فَذوقوا العَذابَ بِما كُنتُم تَكفُرون.
آلعمران (3) 105 و 106
نيز---) همين مدخل، تهديدشدگان، احبار و يهود
27. اهل مدين
63) هشدار شعيب (ع) به مردم مدين، مبنى بر احاطه و سيطره خداوند بر آنان:
قالوا يشُعَيبُ ما نَفقَهُ كَثيرًا مِمّا تَقولُ وانّا لَنَركَ فينا ضَعيفًا ولَولا رَهطُكَ لَرَجَمنكَ وما انتَ عَلَينا بِعَزيز* قالَ يقَومِ ارَهطى اعَزُّ عَلَيكُم مِنَ اللَّهِ واتَّخَذتُموهُ وراءَكُم ظِهريًّا انَّ رَبّى بِما تَعمَلونَ مُحيط.
هود (11) 91 و 92
64) هشدار شعيب (ع) به اهل مدين از عذابى فراگير و خواركننده و گرفتار شدن به فرجامى شوم همانند اقوام پيشين:
والى مَديَنَ اخاهُم شُعَيبًا قالَ يقَومِ اعبُدُوا اللَّهَ ما لَكُم مِن الهٍ غَيرُهُ ... انّى اركُم بِخَيرٍ وانّى اخافُ عَلَيكُم عَذابَ يَومٍ مُحيط* ويقَومِ لا يَجرِمَنَّكُم شِقاقى ان يُصيبَكُم مِثلُ ما اصابَ قَومَ نوحٍ او قَومَ هودٍ او قَومَ صلِحٍ وما قَومُ لوطٍ مِنكُم بِبَعيد* ويقَومِ اعمَلوا عَلى مَكانَتِكُم انّى عمِلٌ سَوفَ تَعلَمونَ مَن يَأتيهِ عَذابٌ يُخزيهِ ومَن هُوَ كذِبٌ وارتَقِبوا انّى مَعَكُم رَقيب.
هود (11) 84 و 89 و 93
65) كافران اهل مدين، مورد تهديد شعيب (ع) براى حاضر شدن در محكمه الهى:
وان كانَ طَافَةٌ مِنكُم ءَامَنوا بالَّذى ارسِلتُ بِهِ وطَافَةٌ لَميُؤمِنوا فَاصبِروا حَتّى يَحكُمَ اللَّهُ بَينَنا وهُوَ خَيرُ الحكِمين.
اعراف (7) 87
28. باديهنشينان
66) تهديد اعراب و باديهنشينان كفرپيشه و بدخواه مسلمانان از سوى خداوند:
الَاعرابُ اشَدُّ كُفرًا ونِفاقًا واجدَرُ الّا يَعلَموا حُدودَ ما انزَلَ اللَّهُ عَلى رَسولِهِ واللَّهُ عَليمٌ حَكيم* ومِنَ الاعرابِ مَن يَتَّخِذُ ما يُنفِقُ مَغرَمًا ويَتَرَبَّصُ بِكُمُ الدَّوارَ عَلَيهِم دارَةُ السَّوءِ واللَّهُ سَميعٌ عَليم.
توبه (9) 97 و 98
67) هشدار خدا به باديهنشينان متخلّف از جهاد به وسيله پيامبر (ص):
سَيَقولُ لَكَ المُخَلَّفونَ مِنَ الاعرابِ شَغَلَتنا امولُنا واهلونا فَاستَغفِر لَنا يَقولونَ بِالسِنَتِهِم ما لَيسَ فى قُلوبِهِم قُل فَمَن يَملِكُ لَكُم مِنَ اللَّهِ شيًا ان ارادَ بِكُم ضَرًّا او ارادَ بِكُم نَفعًا بَل كانَ اللَّهُ بِما تَعمَلونَ خَبيرا* قُل لِلمُخَلَّفينَ مِنَ الاعرابِ سَتُدعَونَ الى قَومٍ اولى بَأسٍ شَديدٍ تُقتِلونَهُم او يُسلِمونَ فَان تُطيعوا يُؤتِكُمُ اللَّهُ اجرًا حَسَنًا وان تَتَوَلَّوا كَما تَوَلَّيتُم مِن قَبلُ