6. خوشنامى
23) به نيكى ياد شدن الياس (ع) در امّتهاى پس از خود:
و إنّ إلياس لمن المرسلين* وتركنا عليه فى الأخرين. [1]
صافات (37) 123 و 129
7. داراى كتاب الهى
24) الياس (ع) برخوردار از آموزههاى كتاب آسمانى:
وزكريّا ويحيى وعيسى وإلياس ...* أولئك الّذين ءاتينهمالكتب ....
انعام (6) 85 و 89
8. شايستگى سلام خدا
25) الياس (ع) برخوردار از درود و سلام خداوند:
سلم على إل ياسين.
صافات (37) 130
9. صالح بودن
26) الياس (ع)، پيامبرى صالح، همانند زكريّا (ع)، يحيى (ع) و عيسى (ع):
وزكريّا ويحيى وعيسى وإلياس كلٌّ مّن الصَّلحين.
انعام (6) 85
10. عبوديّت
27) الياس (ع)، از بندگان مؤمن خدا:
سلم على إل ياسين* إنّه من عبادنا المؤمنين.
صافات (37) 130 و 132
11. مقام قضاوت
28) الياس (ع) داراى مقام داورى از سوى خداوند:
وزكريّا ويحيى وعيسى وإلياس كلٌّ مّن الصَّلحين* أولئك الّذين ءاتينهم الكتب والحكم .... [2]
12. هدايتيافتگى
29) الياس (ع)، بهرهمند از هدايت خاصّ خداوند:
وزكريّا ويحيى وعيسى وإلياس ...* ... وهدينهم إلى صرط مّستقيم* أولئك الّذين هدى اللّه فبهديهم اقتده ....
انعام (6) 85 و 87 و 90
قضاوت الياس (ع)---) همين مدخل، فضايل الياس (ع)، مقام قضاوت
قوم الياس
احضار قوم الياس
30) احضار قوم الياس در قيامت جهت حسابرسى و كيفر:
و إنّ إلياس لمن المرسلين* إذ قال لقومه ألا تتّقون* فكذّبوه فإنّهم لمحضرون. [3]
صافات (37) 123 و 124 و 127
31) احضار نشدن بندگان خالص قوم الياس در قيامت براى حسابرسى و كيفر:
و إنّ إلياس لمن المرسلين* إذ قال لقومه ألا تتّقون* فكذّبوه فإنّهم لمحضرون* إلّاعباد اللّه المخلصين.
صافات (37) 123 و 124 و 127 و 128
بتپرستى قوم الياس
32) قوم الياس مردمى مشرك و بتپرست:
و إنّ إلياس لمن المرسلين* إذ قال لقومه
[1] مقصود از «تركنا» ابقاى ياد نيك او ميان آيندگان است. (روحالمعانى، ذيل آيه)
[2] يكى از معانى «حكم»، داورى است. (مفردات راغب)
[3] در «لمحضرون» دو احتمال وجود دارد: 1. احضاربراى حسابرسى؛ 2. احضار براى كيفر. (مجمعالبيان، ذيل آيه)