responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : فرهنگ قرآن نویسنده : مرکز فرهنگ و معارف قرآن    جلد : 33  صفحه : 484

لَنا بِهِ واعفُ عَنّا واغفِر لَنا وارحَمنا انتَ مَولنا فانصُرنا عَلَى القَومِ الكفِرين. [1]

بقره (2) 286

فَبِظُلمٍ مِنَ الَّذينَ هادوا حَرَّمنا عَلَيهِم طَيّبتٍ احِلَّت لَهُم وبِصَدّهِم عَن سَبيلِ اللَّهِ كَثيرا ء واخذِهِمُ الرّبوا وقَد نُهوا عَنهُ واكلِهِم امولَ النّاسِ بِالبطِلِ‌ ....

نساء (4) 160 و 161

الَّذينَ يَتَّبِعونَ الرَّسولَ النَّبِىَّ الامّىَّ الَّذى يَجِدونَهُ مَكتوبًا عِندَهُم فِى التَّورةِ والانجيلِ يَأمُرُهُم بِالمَعروفِ ويَنههُم عَنِ المُنكَرِ ويُحِلُّ لَهُمُ الطَّيّبتِ ويُحَرّمُ عَلَيهِمُ الخَبثَ ويَضَعُ عَنهُم اصرَهُم والاغللَ الَّتى كانَت عَلَيهِم فَالَّذينَ ءامَنوا بِهِ وعَزَّروهُ ونَصَروهُ واتَّبَعوا النّورَ الَّذى انزِلَ مَعَهُ اولكَ هُمُ المُفلِحون. [2]

اعراف (7) 157

سخنان يهود---) همين مدخل، افتراهاى يهود

سرور يهود

432. سرور يهود، از كتمان نبوّت محمّد صلى الله عليه و آله:

واذ اخَذَ اللَّهُ ميثقَ الَّذينَ اوتوا الكِتبَ لَتُبَيّنُنَّهُ لِلنّاسِ ولا تَكتُمونَهُ فَنَبَذوهُ وراءَ ظُهورِهِم واشتَرَوا بِهِ ثَمَنًا قَليلًا فَبِئسَ ما يَشتَرون ء لا تَحسَبَنَّ الَّذينَ يَفرَحونَ‌ .... [3]

آل‌عمران (3) 187 و 188

سرّ يهود

433. آگاهى خدا به جلسات سرّى يهوديان با يكديگر، درباره چگونگى برخورد و گفتگو با مسلمانان:

واذا لَقُوا الَّذينَ ءامَنوا قالوا ءامَنّا واذا خَلا بَعضُهُم الى‌ بَعضٍ قالوا اتُحَدّثونَهُم بِما فَتَحَ اللَّهُ عَلَيكُم لِيُحاجّوكُم بِهِ عِندَ رَبّكُم افَلا تَعقِلون ء او لا يَعلَمونَ انَّ اللَّهَ يَعلَمُ ما يُسِرُّونَ وما يُعلِنون.

بقره (2) 76 و 77

434. دلهاى يهود، آكنده از كينه‌ها و عداوتهاى باطنى و پنهان نسبت به مؤمنان:

يايُّهَا الَّذينَ ءامَنوا لا تَتَّخِذوابِطانَةً مِن دونِكُم لا يَألونَكُم خَبالًا وَدّوا ما عَنِتُّم قَد بَدَتِ البَغضاءُ مِن افوهِهِم وماتُخفى صُدورُهُم اكبَرُ قَد بَيَّنّا لَكُمُ الأيتِ ان كُنتُم تَعقِلون.

آل‌عمران (3) 118

سعادت يهود

435. خير و سعادت يهود، در گرو اطاعت از پيامبر صلى الله عليه و آله و رعايت ادب و احترام در برابر آن حضرت:

مِنَ الَّذينَ هادوا يُحَرّفونَ الكَلِمَ عَن مَواضِعِهِ ويَقولونَ سَمِعنا وعَصَينا واسمَع غَيرَ مُسمَعٍ ورعِنا لَيًّا بِالسِنَتِهِم وطَعنًا فِى الدّينِ ولَو انَّهُم قالوا سَمِعنا واطَعنا واسمَع وانظُرنا لَكانَ خَيرًا لَهُم واقوَمَ ولكِن لَعَنَهُمُ اللَّهُ بِكُفرِهِم فَلا يُؤمِنونَ الّا قَليلا.

نساء (4) 46

436. سعادت يهود، در گرو عمل و پايبندى به تورات و احكام خدا:

قُل ياهلَ الكِتبِ لَستُم عَلى‌ شَى‌ءٍ حَتّى‌ تُقيموا


[1] . مقصود از «كما حملته على الذين من قبلنا» يهود و نصارا است. (جامع البيان، ج 3، جزء 3، ص 212 و 213)

[2] . آيه، مربوط به برداشته شدن تكاليف سخت و مشقّت‌باراز يهود و ... است. (تفسير التحرير والتنوير، ج 9، جزء 9، ص 136-/ 137)

[3] . مقصود از «الّذين يفرحون ...» يهود است كه از كتمان امرنبوّت پيامبر صلى الله عليه و آله خوشحال بودند. (مجمع‌البيان، ج 1-/ 2، ص 907؛ الكشاف، ج 1، ص 451)

نام کتاب : فرهنگ قرآن نویسنده : مرکز فرهنگ و معارف قرآن    جلد : 33  صفحه : 484
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست