اللَّهِ يَهْدِي بِهِ مَنْ يَشاءُ مِنْ عِبادِهِ وَ لَوْ أَشْرَكُوا لَحَبِطَ عَنْهُمْ ما كانُوا يَعْمَلُونَ أُولئِكَ الَّذِينَ آتَيْناهُمُ الْكِتابَ وَ الْحُكْمَ ....
انعام (6) 84 و 88 و 89
3. نبوّت
242. اعطاى مقام نبوّت، از سوى خداوند به هارون عليه السلام:
... وَ أَوْحَيْنا إِلى إِبْراهِيمَ وَ إِسْماعِيلَ وَ إِسْحاقَ وَ يَعْقُوبَ وَ الْأَسْباطِ وَ عِيسى وَ أَيُّوبَ وَ يُونُسَ وَ هارُونَ .... رُسُلًا مُبَشِّرِينَ وَ مُنْذِرِينَ ....
نساء (4) 163 و 165
... وَ مِنْ ذُرِّيَّتِهِ داوُدَ وَ سُلَيْمانَ وَ أَيُّوبَ وَ يُوسُفَ وَ مُوسى وَ هارُونَ ... أُولئِكَ الَّذِينَ آتَيْناهُمُ الْكِتابَ وَ الْحُكْمَ وَ النُّبُوَّةَ ....
انعام (6) 84 و 89
وَ وَهَبْنا لَهُ مِنْ رَحْمَتِنا أَخاهُ هارُونَ نَبِيًّا أُولئِكَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ مِنَ النَّبِيِّينَ ....
مريم (19) 53 و 58
243. هارون عليه السلام، از جمله انبياى دريافتكننده وحى الهى:
... وَ أَوْحَيْنا إِلى إِبْراهِيمَ وَ إِسْماعِيلَ وَ إِسْحاقَ وَ يَعْقُوبَ وَ الْأَسْباطِ وَ عِيسى وَ أَيُّوبَ وَ يُونُسَ وَ هارُونَ ....
نساء (4) 163
244. عبوديّت هارون عليه السلام، موجب برخوردارىاش از مقام نبوّت:
... وَ مِنْ ذُرِّيَّتِهِ داوُدَ ... وَ هارُونَ ... ذلِكَ هُدَى اللَّهِ يَهْدِي بِهِ مَنْ يَشاءُ مِنْ عِبادِهِ وَ لَوْ أَشْرَكُوا لَحَبِطَ عَنْهُمْ ما كانُوا يَعْمَلُونَ أُولئِكَ الَّذِينَ آتَيْناهُمُ الْكِتابَ وَ الْحُكْمَ وَ النُّبُوَّةَ ....
4. وزارت
245. درخواست موسى عليه السلام از خداوند براى تعاون برادرش هارون عليه السلام با او در رهبرى و مديريّت جامعه:
قالَ رَبِّ اشْرَحْ لِي صَدْرِي وَ اجْعَلْ لِي وَزِيراً مِنْ أَهْلِي هارُونَ أَخِي اشْدُدْ بِهِ أَزْرِي وَ أَشْرِكْهُ فِي أَمْرِي [1].
طه (20) 25 و 29-/ 32
... يا مُوسى أَقْبِلْ ... قالَ رَبِ ... وَ أَخِي هارُونُ هُوَ أَفْصَحُ مِنِّي لِساناً فَأَرْسِلْهُ مَعِي رِدْءاً يُصَدِّقُنِي إِنِّي أَخافُ أَنْ يُكَذِّبُونِ.
قصص (28) 31 و 33 و 34
246. پذيرفته شدن معاونت هارون عليه السلام با موسى عليه السلام از جانب خداوند، در رهبرى و مديريّت بنىاسرائيل:
وَ اجْعَلْ لِي وَزِيراً مِنْ أَهْلِي هارُونَ أَخِي اشْدُدْ بِهِ أَزْرِي وَ أَشْرِكْهُ فِي أَمْرِي قالَ قَدْ أُوتِيتَ سُؤْلَكَ يا مُوسى.
طه (20) 29-/ 32 و 36
... يا مُوسى أَقْبِلْ ... قالَ رَبِ ... وَ لَقَدْ آتَيْنا مُوسَى الْكِتابَ وَ جَعَلْنا مَعَهُ أَخاهُ هارُونَ وَزِيراً.
فرقان (25) 31 و 33 و 35
وَ أَخِي هارُونُ هُوَ أَفْصَحُ مِنِّي لِساناً فَأَرْسِلْهُ مَعِي رِدْءاً يُصَدِّقُنِي إِنِّي أَخافُ أَنْ يُكَذِّبُونِ قالَ سَنَشُدُّ عَضُدَكَ بِأَخِيكَ وَ نَجْعَلُ لَكُما سُلْطاناً فَلا يَصِلُونَ إِلَيْكُما بِآياتِنا أَنْتُما وَ مَنِ اتَّبَعَكُمَا الْغالِبُونَ.
قصص (28) 34 و 35
[1] . موازرت و معاونت ديگرى يعنى تعاون با او در كار مورد نظرش. (مفردات، ص؟، «وزر») فاعل «قال» موسى عليه السلام است. (مجمعالبيان، ج 7-/ 8، ص 15؛ التفسير المنير، ج 16، ص 203)