responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : فرهنگ قرآن نویسنده : مرکز فرهنگ و معارف قرآن    جلد : 3  صفحه : 126

9) تعقيب شياطين شنودكننده اخبار آسمانى به‌وسيله شهاب‌ها:

ولقد جعلنا فى السّمآء بروجا ...* وحفظنها من كلّ شيطن رّجيم‌* إلّامن استرق السَّمع فأتبعه شهاب مّبين.

حجر (15) 16- 18

إنّا زيّنّا السّماء الدّنيا بزينة الكواكب‌* وحفظا مّن كلّ شيطن مّارد* لّايسّمّعون إلى الملإ الأعلى‌ ...* دحورا ولهم عذاب واصب‌* إلّامن خطف الخطفة فأتبعه شهاب ثاقب.

صافات (37) 6- 10

10) امكان دست‌يافتن شياطين به برخى اخبار پنهانى:

هل أنبّئكم على‌ من تنزّل الشّيطين‌* يلقون السّمع وأكثرهم كذبون. [1]

شعراء (26) 221 و 223

استراق سمع هُدهُد

11) هُدهُد، موظّف به روى گرداندن از درباريان سبأ، پس از افكندن نامه سليمان (ع) به ميان آنان و پنهان كردن خود براى شنود سخنان ايشان:

... ما لى لا ارى الهدهد ...* ... و جئتك من سبأ بنبأ يقين‌* اذهب بّكتبى هذا فألقه إليهم ثمّ تولّ عنهم فانظر ماذا يرجعون. [2]

نمل (27) 20 و 22 و 28

جايگاه استراق سمع‌

12) جنّيان، داراى جايگاه‌هايى در آسمان براى استراق سمع:

قل أوحى إلىّ أنّه استمع نفر مّن الجنّ ...* وأنّا لمسنا السّماء فوجدنها ملئت حرسا شديدا وشهبا

جن (72) 1 و 8 و 9

13) استراق سمع جنّيان و شياطين در آسمان:

ولقد جعلنا فى السّمآء بروجا وزيّنَّها للنَّظرين‌* وحفظنها من كلّ شيطن رّجيم‌* إلّامن استرق السَّمع فأتبعه شهاب مّبين.

حجر (15) 16- 18

إنّا زيّنّا السّماء الدّنيا بزينة الكواكب‌* وحفظا مّن كلّ شيطن مّارد* لّايسّمّعون إلى الملإ الأعلى‌ ...* دحورا ولهم عذاب واصب‌* إلّامن خطف الخطفة فأتبعه شهاب ثاقب.

صافات (37) 6- 10

فقضهنّ سبع سموات فى يومين وأوحى‌ فى كلّ سماء أمرها وزيّنّا السّماء الدّنيا بمصبيح وحفظا ذلك تقدير العزيز العليم. [3]

فصلت (41) 12

وأنّا لمسنا السّماء فوجدنها ملئت حرسا شديدا وشهبا* وأنّا كنّا نقعد منها مقعد للسّمع فمن يستمع الأن يجد له شهابا رّصدا.

جن (72) 8 و 9


[1] در صورتى‌كه ضمير «يلقون» و «أكثرهم» به شياطين بازگردد، احتمال دارد كه مقصود از «يلقون السمع» استراق سمع شياطين از مكالمات فرشتگان باشد. در اين صورت، مفهوم «و أكثرهم كاذبون» اين است كه آنان، گاهى مى‌توانند حوادث آينده را بفهمند؛ ولى به طور معمول دروغ مى‌گويند.

[2] «تولّى عنه» به معناى روى برتافتن است (مجمع‌البيان، ذيل آيه) و منظور از آن اين است كه در نزديكى آنان خود را پنهان سازد و بنگرد.

[3] لازمه كلمه «حفظاً» كه به تقدير «حفظناها» است، وجود موجوداتى مانند شياطين است كه مى‌كوشيدند استراق سمع كنند.

نام کتاب : فرهنگ قرآن نویسنده : مرکز فرهنگ و معارف قرآن    جلد : 3  صفحه : 126
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست