قُلْ لا أَجِدُ فِي ما أُوحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّماً عَلى طاعِمٍ يَطْعَمُهُ إِلَّا أَنْ يَكُونَ مَيْتَةً ... أَوْ فِسْقاً أُهِلَّ لِغَيْرِ اللَّهِ بِهِ فَمَنِ اضْطُرَّ غَيْرَ باغٍ وَ لا عادٍ فَإِنَّ رَبَّكَ غَفُورٌ رَحِيمٌ.
انعام (6) 145
105. جواز استفاده از خوردن گوشت مردار، براى انسان مكره:
إِنَّما حَرَّمَ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةَ ... فَمَنِ اضْطُرَّ «1» ...
بقره (2) 173
106. جواز استفاده از گوشت مردار براى مضطرّ، مشروط به اجتناب از افراط و تقصير در خوردن:
إِنَّما حَرَّمَ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةَ ... فَمَنِ اضْطُرَّ غَيْرَ باغٍ وَ لا عادٍ فَلا إِثْمَ عَلَيْهِ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ «2».
107. جواز استفاده از گوشت مردار بدون قصد گناه، به شرط غير عمد بودن:
حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ ... فَمَنِ اضْطُرَّ فِي مَخْمَصَةٍ غَيْرَ مُتَجانِفٍ لِإِثْمٍ فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ.
مائده (5) 3
108. جواز استفاده از گوشت مردار براى مضطر، مشروط به باغى نبودن وى بر ضدّ امام عادل مسلمين و راهزن نبودن وى:
إِنَّما حَرَّمَ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةَ ... فَمَنِ اضْطُرَّ غَيْرَ باغٍ وَ لا عادٍ فَلا إِثْمَ عَلَيْهِ «3» ...
109. حرمت استفاده از گوشت حيوان پرت شده، در صورت تذكيه نشدن:
حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ ... وَ الْمُتَرَدِّيَةُ ... إِلَّا ما ذَكَّيْتُمْ ...
110. استفاده از گوشت حيوان پرت شده، حرام و موجب فسق انسان:
حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ ... وَ الْمُتَرَدِّيَةُ ... ذلِكُمْ فِسْقٌ ...
111. حرمت استفاده از گوشت حيوان خفه شده:
حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ ... وَ الْمُنْخَنِقَةُ ...
112. استفاده از گوشت حيوان خفه شده، موجب فسق انسان:
حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ وَ ... الْمُنْخَنِقَةُ ... ذلِكُمْ فِسْقٌ ...
113. حرمت استفاده از گوشت حيوان دريده شده، به واسطه درندگان بدون تذكيه:
حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ ... وَ ما أَكَلَ السَّبُعُ إِلَّا ما ذَكَّيْتُمْ ...
114. استفاده از گوشت حيوان دريده شده، به واسطه درندگان، موجب فسق انسان:
حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ ... وَ ما أَكَلَ السَّبُعُ ... ذلِكُمْ فِسْقٌ ...
115. حرمت استفاده از گوشت حيوان زده شده، در صورت تذكيه نشدن:
حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ ... وَ الْمَوْقُوذَةُ ... إِلَّا ما ذَكَّيْتُمْ ...
[1] . در معناى اضطرار دو تفسير آمده است: يكى ضرورتگرسنگى و ديگرى ضرورت اكراه. برداشت بر اساس تفسير دوم صورت گرفته است. (مجمعالبيان، ج 1-/ 2، ص 467)
[2] . «غير باغ و لا عاد» به غير عاد در افراط و غير عاد درتقصير تفسير شده است. (همان)
[3] . «غير باغ و لا عاد» غير باغ بر ضدّ امام مسلمين و راهزن نبودن تفسير شده است. (مجمعالبيان، ج 1-/ 2، ص 467؛ تفسير نورالثقلين، ج 1، ص 155، ح 503)