4. احسن الحديث
87. احسن الحديث، از نامهاى قرآن:
اللَّهُ نَزَّلَ أَحْسَنَ الْحَدِيثِ كِتاباً مُتَشابِهاً مَثانِيَ ... وَ اتَّبِعُوا أَحْسَنَ ما أُنْزِلَ إِلَيْكُمْ مِنْ رَبِّكُمْ ....
زمر (39) 23 و 55
5. احسن القصص
88. احسن القصص، از صفتهاى قرآن:
نَحْنُ نَقُصُّ عَلَيْكَ أَحْسَنَ الْقَصَصِ بِما أَوْحَيْنا إِلَيْكَ هذَا الْقُرْآنَ ....
يوسف (12) 3
6. اعتدال
89. قرآن، كتابى معتدل و به دور از هر گونه افراط و تفريط:
وَ تَمَّتْ كَلِمَةُ رَبِّكَ صِدْقاً وَ عَدْلًا لا مُبَدِّلَ لِكَلِماتِهِ وَ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ.
انعام (6) 115
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَنْزَلَ عَلى عَبْدِهِ الْكِتابَ وَ لَمْ يَجْعَلْ لَهُ عِوَجاً قَيِّماً لِيُنْذِرَ بَأْساً شَدِيداً مِنْ لَدُنْهُ ....
كهف (18) 1 و 2
لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتابِ وَ الْمُشْرِكِينَ مُنْفَكِّينَ حَتَّى تَأْتِيَهُمُ الْبَيِّنَةُ رَسُولٌ مِنَ اللَّهِ يَتْلُوا صُحُفاً مُطَهَّرَةً فِيها كُتُبٌ قَيِّمَةٌ.
بيّنه (98) 1- 3
90. حقايق و معارف قرآن، امورى با صداقت، معتدل و به دور از زياده و نقصان:
7. برهان
91. برهان، از صفات قرآن:
يا أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جاءَكُمْ بُرْهانٌ مِنْ رَبِّكُمْ وَ أَنْزَلْنا إِلَيْكُمْ نُوراً مُبِيناً. [1]
نساء (4) 174
8. بشارت
--) قرآن، بشارتهاى قرآن
9. بُشرى
92. بُشرى، از صفات قرآن:
... وَ نَزَّلْنا عَلَيْكَ الْكِتابَ ... وَ بُشْرى لِلْمُسْلِمِينَ.
نحل (16) 89
قُلْ نَزَّلَهُ رُوحُ الْقُدُسِ مِنْ رَبِّكَ بِالْحَقِ ... وَ بُشْرى لِلْمُسْلِمِينَ.
نحل (16) 102
طس تِلْكَ آياتُ الْقُرْآنِ وَ كِتابٍ مُبِينٍ هُدىً وَ بُشْرى لِلْمُؤْمِنِينَ.
نمل (27) 1 و 2
وَ مِنْ قَبْلِهِ كِتابُ مُوسى إِماماً وَ رَحْمَةً وَ هذا كِتابٌ مُصَدِّقٌ لِساناً عَرَبِيًّا لِيُنْذِرَ الَّذِينَ ظَلَمُوا وَ بُشْرى لِلْمُحْسِنِينَ.
احقاف (46) 12
10. بشير
93. بشير، از اوصاف قرآن:
كِتابٌ فُصِّلَتْ آياتُهُ قُرْآناً عَرَبِيًّا ...
بَشِيراً ....
فصّلت (41) 3 و 4
11. بصائر
94. قرآن، وسيله بينايى و بصيرت براى انسانها:
قَدْ جاءَكُمْ بَصائِرُ مِنْ رَبِّكُمْ فَمَنْ أَبْصَرَ فَلِنَفْسِهِ وَ مَنْ عَمِيَ فَعَلَيْها وَ ما أَنَا عَلَيْكُمْ بِحَفِيظٍ. [2]
انعام (6) 104
وَ إِذا لَمْ تَأْتِهِمْ بِآيَةٍ قالُوا لَوْ لا اجْتَبَيْتَها قُلْ إِنَّما أَتَّبِعُ ما يُوحى إِلَيَّ مِنْ رَبِّي هذا بَصائِرُ مِنْ رَبِّكُمْ وَ هُدىً وَ رَحْمَةٌ لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ. [3]
اعراف (7) 203
[1] . بنا بر قولى، مقصود از «برهان» قرآن است. (مجمعالبيان، ج 3-/ 4، ص 226؛ روحالمعانى، ج 4، جزء 6، ص 63)
[2] . مراد از «بصائر» قرآن است. (التبيان، ج 4، ص 226)
[3] . «هذا» اشاره به قرآن است كه «ما يوحى الىّ» بر آندلالت دارد. (روحالمعانى، ج 6، جزء 9، ص 217)