responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : فرهنگ قرآن نویسنده : مرکز فرهنگ و معارف قرآن    جلد : 22  صفحه : 83

21. يوشع بن نون‌

75. يوشع، فراموش‌كننده ماهى، هنگام رسيدن به مجمع‌البحرين:

فَلَمَّا بَلَغا مَجْمَعَ بَيْنِهِما نَسِيا حُوتَهُما ... [1]

كهف (18) 61

76. فراموشى يوشع بن نون، از بيان به آب افتادن ماهى در دريا، براى موسى عليه السلام:

قالَ أَ رَأَيْتَ إِذْ أَوَيْنا إِلَى الصَّخْرَةِ فَإِنِّي نَسِيتُ الْحُوتَ‌ ... [2]

كهف (18) 63

77. يوشع بن نون، فراموش‌كننده مراقبت از ماهى:

قالَ أَ رَأَيْتَ إِذْ أَوَيْنا إِلَى الصَّخْرَةِ فَإِنِّي نَسِيتُ الْحُوتَ‌ ... [3]

كهف (18) 63

78. اقرار يوشع بن نون به فراموشكارى خويش و نسبت دادن آن به شيطان:

قالَ أَ رَأَيْتَ إِذْ أَوَيْنا إِلَى الصَّخْرَةِ فَإِنِّي نَسِيتُ الْحُوتَ وَ ما أَنْسانِيهُ إِلَّا الشَّيْطانُ أَنْ أَذْكُرَهُ‌ ....

كهف (18) 63

22. يهود

79. فراموشى خداوند، از سوى يهود:

وَ لا تَكُونُوا كَالَّذِينَ نَسُوا اللَّهَ فَأَنْساهُمْ أَنْفُسَهُمْ أُولئِكَ هُمُ الْفاسِقُونَ. [4]

حشر (59) 19

80. فراموشى يهود نسبت به خداوند، موجب قرار گرفتن آنها در زمره فاسقان:

وَ لا تَكُونُوا كَالَّذِينَ نَسُوا اللَّهَ فَأَنْساهُمْ أَنْفُسَهُمْ أُولئِكَ هُمُ الْفاسِقُونَ.

حشر (59) 19

81. فراموشى خداوند از سوى يهود، موجب قرار گرفتن در زمره اصحاب نار و جهنّميان:

وَ لا تَكُونُوا كَالَّذِينَ نَسُوا اللَّهَ فَأَنْساهُمْ أَنْفُسَهُمْ أُولئِكَ هُمُ الْفاسِقُونَ‌ لا يَسْتَوِي أَصْحابُ النَّارِ وَ أَصْحابُ الْجَنَّةِ أَصْحابُ الْجَنَّةِ هُمُ الْفائِزُونَ.

حشر (59) 19 و 20

82. جايگاه يهوديان فراموش‌كننده خداوند، غيرقابل مقايسه با بهشتيان:

وَ لا تَكُونُوا كَالَّذِينَ نَسُوا اللَّهَ فَأَنْساهُمْ أَنْفُسَهُمْ أُولئِكَ هُمُ الْفاسِقُونَ‌ لا يَسْتَوِي أَصْحابُ النَّارِ وَ أَصْحابُ الْجَنَّةِ أَصْحابُ الْجَنَّةِ هُمُ الْفائِزُونَ.

حشر (59) 19 و 20

نيز--) همين مدخل، فراموشكاران، بنى‌اسرائيل‌

فراموشى آفرينش‌

--) همين مدخل، فراموشكاران، مشركان‌

فراموشى آيات خدا

83. به فراموشى سپردن آيات خدا، موجب كور محشور شدن در قيامت:

قالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِي أَعْمى‌ وَ قَدْ كُنْتُ بَصِيراً قالَ كَذلِكَ أَتَتْكَ آياتُنا فَنَسِيتَها وَ كَذلِكَ الْيَوْمَ تُنْسى‌.

طه (20) 125 و 126


[1] . فاعل «بلغا» موسى عليه السلام و يوشع است. (مجمع‌البيان، ج 5-/ 6، ص 741)

[2] . «نسيت الحوت» يعنى حفظ و از دست رفتنش را فراموش كردم. (تفسير التحريروالتنوير، ج 7، جزء 15، ص 367)

[3] . «نسيت الحوت» يعنى حفظ و از دست رفتنش را فراموش كردم. (تفسير التحريروالتنوير، ج 7، جزء 15، ص 367)

[4] . بنا بر احتمالى، مقصود از «كالذّين نسوا اللّه» يهود است (تفسير التحريروالتنوير، ج 13، جزء 28، ص 113) و مى‌تواند اشاره باشد به كسانى از يهود [بنى‌نضير و بنى‌قينقاع‌] كه در آيات جلوتر ذكر شده است. (الميزان، ج 19، ص 220)

نام کتاب : فرهنگ قرآن نویسنده : مرکز فرهنگ و معارف قرآن    جلد : 22  صفحه : 83
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست