36. منش كريمانه
262. صابران داراى روش و منش كريمانه در برخورد با باطل و باطلگرايان:
وَ الَّذِينَ ... وَ إِذا مَرُّوا بِاللَّغْوِ مَرُّوا كِراماً أُوْلئِكَ يُجْزَوْنَ الْغُرْفَةَ بِما صَبَرُوا ... [1]
فرقان (25) 72 و 75
نيز--) همين مدخل، صابران، فضايل صابران، تواضع
37. موعظهپذيرى
263. تنها صابران داراى زمينه پذيرش سخنان صاحبان علم:
وَ قالَ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ وَيْلَكُمْ ثَوابُ اللَّهِ خَيْرٌ لِمَنْ آمَنَ وَ عَمِلَ صالِحاً وَ لا يُلَقَّاها إِلَّا الصَّابِرُونَ. [2]
قصص (28) 80
264. صابران، انسانهايى پندآموز و اهل تذكّر:
أَ فَمَنْ يَعْلَمُ أَنَّما أُنْزِلَ إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ الْحَقُّ كَمَنْ هُوَ أَعْمى إِنَّما يَتَذَكَّرُ أُولُوا الْأَلْبابِ ... الَّذِينَ صَبَرُوا ابْتِغاءَ وَجْهِ رَبِّهِمْ ....
رعد (13) 19 و 22
38. نيكفرجامى
265. صبرپيشگان مخلص داراى فرجام نيك:
وَ الَّذِينَ صَبَرُوا ابْتِغاءَ وَجْهِ رَبِّهِمْ ... سَلامٌ عَلَيْكُمْ بِما صَبَرْتُمْ فَنِعْمَ عُقْبَى الدَّارِ.
رعد (13) 22 و 24
39. نيكوكارى
266. صابران از نيكوكاران و مورد محبّت خداوند:
[1] . مقصود از «مرّوا باللّغو» مرور به اهل لغو است. (الميزان، ج 15، ص 244)
[2] . بنا بر يك احتمال ضمير «لايلقاها» به هذه المقاله يا هذه الكلمة برمىگردد. (روحالمعانى، ج 11، جزء 20، ص 181)