responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : فرهنگ قرآن نویسنده : مرکز فرهنگ و معارف قرآن    جلد : 18  صفحه : 107

عَلَيْكُمْ إِذا سَلَّمْتُمْ ما آتَيْتُمْ بِالْمَعْرُوفِ‌ ....

بقره (2) 233

13. ممنوع شدن موسى عليه السلام از شير دايگان با اراده خداوند، در دربار فرعون:

وَ حَرَّمْنا عَلَيْهِ الْمَراضِعَ مِنْ قَبْلُ‌ ... [1]

قصص (28) 12

شير در بهشت‌

14. وجود نهرهايى از شير در بهشت، وعده خدا به متّقين:

مَثَلُ الْجَنَّةِ الَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ فِيها ... وَ أَنْهارٌ مِنْ لَبَنٍ‌ ....

محمّد (47) 15

15. شيرهاى بهشتى، خوش طعم و گوارا:

مَثَلُ الْجَنَّةِ الَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ فِيها ... وَ أَنْهارٌ مِنْ لَبَنٍ لَمْ يَتَغَيَّرْ طَعْمُهُ‌ ....

محمّد (47) 15

شير مادر

16. شيردهى كامل به كودك در مدت دو سال، خواسته عموم مادران:

وَ الْوالِداتُ يُرْضِعْنَ أَوْلادَهُنَّ حَوْلَيْنِ كامِلَيْنِ لِمَنْ أَرادَ أَنْ يُتِمَّ الرَّضاعَةَ ... [2]

بقره (2) 233

17. اولويّت شير مادر براى تغذيه فرزند، نسبت به شير ديگر زنان و تغذيه‌هاى ديگر:

وَ الْوالِداتُ يُرْضِعْنَ أَوْلادَهُنَ‌ ... [3]

بقره (2) 233

18. شير دادن مادر موسى به آن حضرت، با الهام و وحى خداوند، پيش از به آب انداختن وى:

وَ أَوْحَيْنا إِلى‌ أُمِّ مُوسى‌ أَنْ أَرْضِعِيهِ فَإِذا خِفْتِ عَلَيْهِ فَأَلْقِيهِ فِي الْيَمِّ وَ لا تَخافِي وَ لا تَحْزَنِي إِنَّا رَادُّوهُ إِلَيْكِ وَ جاعِلُوهُ مِنَ الْمُرْسَلِينَ.

قصص (28) 7

19. از سرگيرى شير دادن مادر موسى به فرزندش، پس از گرفته شدن آن حضرت از دريا، به وسيله آل‌فرعون و ممنوع شدنش از شير دايه‌ها:

وَ أَوْحَيْنا إِلى‌ أُمِّ مُوسى‌ أَنْ أَرْضِعِيهِ فَإِذا خِفْتِ عَلَيْهِ فَأَلْقِيهِ فِي الْيَمِّ وَ لا تَخافِي وَ لا تَحْزَنِي إِنَّا رَادُّوهُ إِلَيْكِ وَ جاعِلُوهُ مِنَ الْمُرْسَلِينَ‌ فَالْتَقَطَهُ آلُ فِرْعَوْنَ لِيَكُونَ لَهُمْ عَدُوًّا وَ حَزَناً إِنَّ فِرْعَوْنَ وَ هامانَ وَ جُنُودَهُما كانُوا خاطِئِينَ‌ وَ حَرَّمْنا عَلَيْهِ الْمَراضِعَ مِنْ قَبْلُ فَقالَتْ هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلى‌ أَهْلِ بَيْتٍ يَكْفُلُونَهُ لَكُمْ وَ هُمْ لَهُ ناصِحُونَ‌ فَرَدَدْناهُ إِلى‌ أُمِّهِ كَيْ تَقَرَّ عَيْنُها وَ لا تَحْزَنَ وَ لِتَعْلَمَ أَنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَ لكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لا يَعْلَمُونَ.

قصص (28) 7 و 8 و 12 و 13

اجرت شير مادر

20. زنان مطلّقه، موظّف به شيردادن نوزاد خود و مستحق تأمين مخارج متعارف از پدر كودك:

وَ الْوالِداتُ يُرْضِعْنَ أَوْلادَهُنَّ حَوْلَيْنِ كامِلَيْنِ‌


[1] . وقتى كه مادر موسى او را در صندوقى گذاشت وبه دستور خداوند به نيل انداخت (طبق آيه 7 قصص (28) ) فرعونيان او را از آب گرفتند و ديدند بچّه شيرخوار است. خواستند از شير دايه‌ها بخورد ولى او نخورد و اين نخوردن شير، حرمت تكوينى بر موسى عليه السلام بود كه در اين آيه اشاره دارد

[2] . بنا بر اينكه معناى جمله «لمن أراد ...» چنين باشد: مادران چون خواهان يك دوره كامل شيردهى به نوزادان هستند. (مجمع‌البيان، ج 1-/ 2، ص 587)

[3] . بنا بر اينكه جمله خبرى «يرضعن ...» در مقام انشاء و مفيد امر استحبابى باشد. (همان، ص 586)

نام کتاب : فرهنگ قرآن نویسنده : مرکز فرهنگ و معارف قرآن    جلد : 18  صفحه : 107
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست