responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : فرهنگ قرآن نویسنده : مرکز فرهنگ و معارف قرآن    جلد : 15  صفحه : 359

هُوَ الَّذِي خَلَقَكُمْ مِنْ نَفْسٍ واحِدَةٍ وَ جَعَلَ مِنْها زَوْجَها لِيَسْكُنَ إِلَيْها ... [1]

اعراف (7) 189

2. زن و شوهر، سبب آرامش يكديگر:

... هُنَّ لِباسٌ لَكُمْ وَ أَنْتُمْ لِباسٌ لَهُنَ‌ ... [2]

بقره (2) 187

هُوَ الَّذِي خَلَقَكُمْ مِنْ نَفْسٍ واحِدَةٍ وَ جَعَلَ مِنْها زَوْجَها لِيَسْكُنَ إِلَيْها ....

اعراف (7) 189

... خَلَقَ لَكُمْ مِنْ أَنْفُسِكُمْ أَزْواجاً لِتَسْكُنُوا إِلَيْها ... [3]

روم (30) 21

آرايش زن‌

3. علاقه طبيعى زنان، به زينت و آرايش:

أَ وَ مَنْ يُنَشَّؤُا فِي الْحِلْيَةِ وَ هُوَ فِي الْخِصامِ غَيْرُ مُبِينٍ.

زخرف (43) 18

4. زينت و آرايش دوستى زنان، باعث فرودستى و ضعف آنان در صحنه جدال و درگيرى:

أَ وَ مَنْ يُنَشَّؤُا فِي الْحِلْيَةِ وَ هُوَ فِي الْخِصامِ غَيْرُ مُبِينٍ.

زخرف (43) 18

آزادى زن‌

5. آزادى زن در امور مربوط به حقوق شوهر، منوط به هماهنگى با شوهر و اجازه وى:

الرِّجالُ قَوَّامُونَ عَلَى النِّساءِ ... فَالصَّالِحاتُ قانِتاتٌ حافِظاتٌ لِلْغَيْبِ بِما حَفِظَ اللَّهُ وَ اللَّاتِي تَخافُونَ نُشُوزَهُنَّ فَعِظُوهُنَّ وَ اهْجُرُوهُنَّ فِي الْمَضاجِعِ وَ اضْرِبُوهُنَّ فَإِنْ أَطَعْنَكُمْ فَلا تَبْغُوا عَلَيْهِنَّ سَبِيلًا ....

نساء (4) 34

عدم آزادى زنان، در گفتار هوس‌انگيز با نامحرمان:

يا نِساءَ النَّبِيِّ لَسْتُنَّ كَأَحَدٍ مِنَ النِّساءِ إِنِ اتَّقَيْتُنَّ فَلا تَخْضَعْنَ بِالْقَوْلِ فَيَطْمَعَ الَّذِي فِي قَلْبِهِ مَرَضٌ وَ قُلْنَ قَوْلًا مَعْرُوفاً.

احزاب (33) 32

نيز--) همين مدخل، روابط با زن‌

آميزش با زن‌

--) آميزش‌

احترام زن‌

--) همين مدخل، شخصيّت زن‌

احسان به زن‌

7. احسان به زن، توصيه خداوند به مؤمنان:

لا جُناحَ عَلَيْكُمْ إِنْ طَلَّقْتُمُ النِّساءَ ما لَمْ تَمَسُّوهُنَّ أَوْ تَفْرِضُوا لَهُنَّ فَرِيضَةً وَ مَتِّعُوهُنَّ عَلَى الْمُوسِعِ قَدَرُهُ وَ عَلَى الْمُقْتِرِ قَدَرُهُ مَتاعاً بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى الْمُحْسِنِينَ.

بقره (2) 236

وَ إِنِ امْرَأَةٌ خافَتْ مِنْ بَعْلِها نُشُوزاً أَوْ إِعْراضاً فَلا جُناحَ عَلَيْهِما أَنْ يُصْلِحا بَيْنَهُما صُلْحاً وَ الصُّلْحُ خَيْرٌ وَ أُحْضِرَتِ الْأَنْفُسُ الشُّحَّ وَ إِنْ تُحْسِنُوا وَ تَتَّقُوا فَإِنَّ اللَّهَ كانَ بِما تَعْمَلُونَ خَبِيراً.

نساء (4) 128

نيز--) احسان، احسان به همسر

احكام زن‌

8. پرسش مردم از پيامبر صلى الله عليه و آله، در مورد احكام زنان:

وَ يَسْتَفْتُونَكَ فِي النِّساءِ ... [4]

نساء (4) 127

9. وعده خداوند به مردم، مبنى بر پاسخ گفتن به پرسش آنان، درباره احكام زنان:

وَ يَسْتَفْتُونَكَ فِي النِّساءِ قُلِ اللَّهُ يُفْتِيكُمْ فِيهِنَ‌ ....

نساء (4) 127

نيز--) ارث، ارث دختر، ارث زن، ارث مادر، ارث همسر، ازدواج، استحاضه، حجاب، حكم، حكم زن مطلّقه، حيض، دختر، طلاق، نگاه، همسران محمّد و همين مدخل، آزادى زن، روابط با زن و ....

اختيارات زن‌

10. زن، داراى اختيار شير دادن به فرزند خويش:

وَ الْوالِداتُ يُرْضِعْنَ أَوْلادَهُنَّ حَوْلَيْنِ كامِلَيْنِ لِمَنْ أَرادَ أَنْ يُتِمَّ الرَّضاعَةَ ....

بقره (2) 233

... حَتَّى يَضَعْنَ حَمْلَهُنَّ فَإِنْ أَرْضَعْنَ لَكُمْ فَآتُوهُنَّ أُجُورَهُنَ‌ ....

طلاق (65) 6

11. زن، داراى حق تصميم در ازدواج مجدّد خود، پس از طلاق از شوهر سابق:

وَ الْمُطَلَّقاتُ يَتَرَبَّصْنَ بِأَنْفُسِهِنَّ ثَلاثَةَ قُرُوءٍ ...


[1] . بنا بر اينكه ضمير در «ليسكن» به زوج برگردد و ضمير در «اليها» به نفس. هر زوجى در كنار زوجش كه در واقع نفس خود اوست به آرامش مى‌رسد. شاهد آن آيه 21 سوره روم است‌

[2] . «لباس» در آيه به معناى آرامش و سكون است. (مجمع‌البيان، ج 1-/ 2، ص 504)

[3] . آيه به اين معناست كه خداوند براى شما از جنس خودتان قرينى خلق كرد تا فائده ببريد؛ زيرا هر يك از زن و مرد جهازى دارد كه كار آن با وجود جهاز ديگر كامل مى‌شود. (الميزان، ج 16، ص 173) بنابراين ضمير «لتسكنوا» و «اليها» به انفس برمى‌گردند

[4] . مقصود از «يستفتونك» درخواست فتوا است كه به معناى تبيين احكام مشكل است. (مجمع‌البيان، ج 3-/ 4، ص 180)

نام کتاب : فرهنگ قرآن نویسنده : مرکز فرهنگ و معارف قرآن    جلد : 15  صفحه : 359
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست