الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ مَهْداً وَ جَعَلَ لَكُمْ فِيها سُبُلًا لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ.
زخرف (43) 10
نيز--) همين مدخل، ايجاد راهها و راه از آيات خدا
ايجاد راهها
8. ايجاد راهها بر روى زمين، در راستاى تأمين منافع انسان:
وَ أَلْقى فِي الْأَرْضِ رَواسِيَ أَنْ تَمِيدَ بِكُمْ وَ أَنْهاراً وَ سُبُلًا لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ.
نحل (16) 15
الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ مَهْداً وَ سَلَكَ لَكُمْ فِيها سُبُلًا وَ أَنْزَلَ مِنَ السَّماءِ ماءً فَأَخْرَجْنا بِهِ أَزْواجاً مِنْ نَباتٍ شَتَّى.
طه (20) 53
9. ايجاد راهها، نشانه قدرت و يكتايى خداوند:
أَ لَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ أَنْزَلَ مِنَ السَّماءِ ماءً فَأَخْرَجْنا بِهِ ثَمَراتٍ مُخْتَلِفاً أَلْوانُها وَ مِنَ الْجِبالِ جُدَدٌ بِيضٌ وَ حُمْرٌ مُخْتَلِفٌ أَلْوانُها وَ غَرابِيبُ سُودٌ.
فاطر (35) 27
10. جعل و ايجاد راهها براى راهيابى انسان به مقاصد خود:
وَ جَعَلْنا فِي الْأَرْضِ ... وَ جَعَلْنا فِيها فِجاجاً سُبُلًا لَعَلَّهُمْ يَهْتَدُونَ.
انبياء (21) 31
بزرگ راه
11. بزرگ راهها، بهترين وسيله براى رسيدن به مقصد:
وَ جَعَلْنا فِي الْأَرْضِ ... وَ جَعَلْنا فِيها فِجاجاً سُبُلًا لَعَلَّهُمْ يَهْتَدُونَ. [1]
وَ اللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ بِساطاً لِتَسْلُكُوا مِنْها سُبُلًا فِجاجاً.
نوح (71) 19 و 20
12. خداوند، هدايتگر انسانها به ساخت راههاى بزرگ و فراهمكننده امكان آن:
وَ جَعَلْنا فِي الْأَرْضِ ... وَ جَعَلْنا فِيها فِجاجاً سُبُلًا لَعَلَّهُمْ يَهْتَدُونَ. [2]
تشبيه به راهها
13. تشبيه راه خير، به گردنه و راه سخت و دشوار، در كوهستان:
وَ هَدَيْناهُ النَّجْدَيْنِ فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ وَ ما أَدْراكَ مَا الْعَقَبَةُ.
بلد (90) 10-/ 12
تنوّع راهها
14. راههاى متنوّع در ميان كوهها:
حكمت راهها
--) همين مدخل، اهمّيّت راهها
[1] . «فجّ» به معناى راه وسيع و بزرگ آمده است. (مفردات، ص 625، «فجج»)
[2] . «جعل» الهى مىتواند با هدايت انسان به ساخت شىء مورد نظر و ايجاد امكان لازم در سطح زمين براى ساخت آن باشد. (تفسير التحريروالتنوير، ج 8، جزء 17، ص 57)