responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : فرهنگ قرآن نویسنده : مرکز فرهنگ و معارف قرآن    جلد : 13  صفحه : 400

وَ إِذَا الْبِحارُ فُجِّرَتْ.

انفطار (82) 3

صيد دريايى‌

84. حيوانات قابل صيد و بهره‌بردارى در دريا:

أُحِلَّ لَكُمْ صَيْدُ الْبَحْرِ وَ طَعامُهُ‌ ....

مائده (5) 96

85. آزمايش خداوند از مردم شهر ايله با صيد دريايى:

وَ سْئَلْهُمْ عَنِ الْقَرْيَةِ الَّتِي كانَتْ حاضِرَةَ الْبَحْرِ إِذْ يَعْدُونَ فِي السَّبْتِ إِذْ تَأْتِيهِمْ حِيتانُهُمْ يَوْمَ سَبْتِهِمْ شُرَّعاً وَ يَوْمَ لا يَسْبِتُونَ لا تَأْتِيهِمْ كَذلِكَ نَبْلُوهُمْ بِما كانُوا يَفْسُقُونَ.

اعراف (7) 163

86. صيد دريايى، داراى گوشتى نرم و تازه:

وَ هُوَ الَّذِي سَخَّرَ الْبَحْرَ لِتَأْكُلُوا مِنْهُ لَحْماً طَرِيًّا ... [1]

نحل (16) 14

وَ ما يَسْتَوِي الْبَحْرانِ‌ ... وَ مِنْ كُلٍّ تَأْكُلُونَ لَحْماً طَرِيًّا ....

فاطر (35) 12

87. جواز صيد حيوانهاى دريايى، براى مُحرِم و مسافران غيرمُحرم:

أُحِلَّ لَكُمْ صَيْدُ الْبَحْرِ وَ طَعامُهُ‌ ... وَ حُرِّمَ عَلَيْكُمْ صَيْدُ الْبَرِّ ما دُمْتُمْ حُرُماً ....

مائده (5) 96

88. جواز خوردن حيوانهاى صيد شده دريايى، در حال احرام:

أُحِلَّ لَكُمْ صَيْدُ الْبَحْرِ وَ طَعامُهُ‌ ... وَ حُرِّمَ عَلَيْكُمْ صَيْدُ الْبَرِّ ما دُمْتُمْ حُرُماً ... [2]

مائده (5) 96

نيز--) همين مدخل، فوايد دريا، خوردنيها

طوفان دريا

89. وزش بادهاى تند، عامل طوفانى شدن دريا و تشكيل امواج سهمگين:

هُوَ الَّذِي يُسَيِّرُكُمْ فِي الْبَرِّ وَ الْبَحْرِ ... جاءَتْها رِيحٌ عاصِفٌ وَ جاءَهُمُ الْمَوْجُ مِنْ كُلِّ مَكانٍ‌ ....

يونس (10) 22

90. طوفان دريايى، موجب تعهّد انسان به شكرگزارى، در صورت نجات از آن خطر:

هُوَ الَّذِي يُسَيِّرُكُمْ فِي الْبَرِّ وَ الْبَحْرِ حَتَّى إِذا كُنْتُمْ فِي الْفُلْكِ وَ جَرَيْنَ بِهِمْ بِرِيحٍ طَيِّبَةٍ وَ فَرِحُوا بِها جاءَتْها رِيحٌ عاصِفٌ وَ جاءَهُمُ الْمَوْجُ مِنْ كُلِّ مَكانٍ وَ ظَنُّوا أَنَّهُمْ أُحِيطَ بِهِمْ دَعَوُا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ لَئِنْ أَنْجَيْتَنا مِنْ هذِهِ لَنَكُونَنَّ مِنَ الشَّاكِرِينَ.

يونس (10) 22

نيز--) همين مدخل، امواج دريا

عبور از دريا

91. عبور بنى‌اسرائيل، از درياى سرخ:

وَ إِذْ فَرَقْنا بِكُمُ الْبَحْرَ فَأَنْجَيْناكُمْ‌ ... [3]

بقره (2) 50

وَ جاوَزْنا بِبَنِي إِسْرائِيلَ الْبَحْرَ ....

اعراف (7) 138

وَ جاوَزْنا بِبَنِي إِسْرائِيلَ الْبَحْرَ ....

يونس (10) 90

وَ لَقَدْ أَوْحَيْنا إِلى‌ مُوسى‌ أَنْ أَسْرِ بِعِبادِي فَاضْرِبْ لَهُمْ طَرِيقاً فِي الْبَحْرِ يَبَساً لا تَخافُ دَرَكاً وَ لا تَخْشى‌.

طه (20) 77

فَأَتْبَعُوهُمْ مُشْرِقِينَ‌ فَلَمَّا تَراءَا الْجَمْعانِ قالَ أَصْحابُ مُوسى‌ إِنَّا لَمُدْرَكُونَ‌ فَأَوْحَيْنا إِلى‌ مُوسى‌ أَنِ اضْرِبْ بِعَصاكَ الْبَحْرَ فَانْفَلَقَ فَكانَ‌


[1] . «طرى» به معناى «تر و تازه» آمده است. (مفردات، ص 519، «طرى»)

[2] . ضمير «طعامه» به «صيد البحر» برمى‌گردد، بنابراين مراد از «طعام» معناى مصدرى آن [خوردن‌] است‌

[3] . بعضى از مفسّران، مراد از «البحر» را در آيات مربوط به بنى‌اسرائيل درياى سرخ مى‌دانند. (تفسير التحريروالتنوير، ج 1، جزء 1، ص 479 و 494)

نام کتاب : فرهنگ قرآن نویسنده : مرکز فرهنگ و معارف قرآن    جلد : 13  صفحه : 400
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست