35. خداوند، حامى حق حيات براى دختران:
وَ إِذَا الْمَوْؤُدَةُ سُئِلَتْ بِأَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ عَلِمَتْ نَفْسٌ ما أَحْضَرَتْ.
تكوير (81) 8 و 9 و 14
نيز--) همين مدخل، ارث دختر و دختران يتيم
حياى دختر
36. حيا و عفّت دختران در برخورد با نامحرم، امرى پسنديده:
فَجاءَتْهُ إِحْداهُما تَمْشِي عَلَى اسْتِحْياءٍ قالَتْ إِنَّ أَبِي يَدْعُوكَ لِيَجْزِيَكَ أَجْرَ ما سَقَيْتَ لَنا ... [1]
قصص (28) 25
نيز--) همين مدخل، دختران محمّد
خلقت دختر
37. دختر شدن فرزندان، متّكى به مشيّت خداوند:
... يَخْلُقُ ما يَشاءُ يَهَبُ لِمَنْ يَشاءُ إِناثاً وَ يَهَبُ لِمَنْ يَشاءُ الذُّكُورَ.
شورى (42) 49
38. فرزند دختر دادن به افراد، نمودى از علم و قدرت خداوند:
لِلَّهِ مُلْكُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ يَخْلُقُ ما يَشاءُ يَهَبُ لِمَنْ يَشاءُ إِناثاً وَ يَهَبُ لِمَنْ يَشاءُ الذُّكُورَ أَوْ يُزَوِّجُهُمْ ذُكْراناً وَ إِناثاً وَ يَجْعَلُ مَنْ يَشاءُ عَقِيماً إِنَّهُ عَلِيمٌ قَدِيرٌ.
شورى (42) 49 و 50
دختران بنىاسرائيل
39. كشتن پسران بنىاسرائيل، به رغم زنده نگهداشتن دختران آنان، شكنجهاى سخت براى بنىاسرائيل:
وَ إِذْ نَجَّيْناكُمْ مِنْ آلِ فِرْعَوْنَ يَسُومُونَكُمْ سُوءَ الْعَذابِ يُذَبِّحُونَ أَبْناءَكُمْ وَ يَسْتَحْيُونَ نِساءَكُمْ ... [2]
بقره (2) 49
وَ قالَ الْمَلَأُ مِنْ قَوْمِ فِرْعَوْنَ أَ تَذَرُ مُوسى وَ قَوْمَهُ لِيُفْسِدُوا فِي الْأَرْضِ وَ يَذَرَكَ وَ آلِهَتَكَ قالَ سَنُقَتِّلُ أَبْناءَهُمْ وَ نَسْتَحْيِي نِساءَهُمْ وَ إِنَّا فَوْقَهُمْ قاهِرُونَ.
اعراف (7) 127
وَ إِذْ أَنْجَيْناكُمْ مِنْ آلِ فِرْعَوْنَ يَسُومُونَكُمْ سُوءَ الْعَذابِ يُقَتِّلُونَ أَبْناءَكُمْ وَ يَسْتَحْيُونَ نِساءَكُمْ وَ فِي ذلِكُمْ بَلاءٌ مِنْ رَبِّكُمْ عَظِيمٌ.
اعراف (7) 141
وَ إِذْ قالَ مُوسى لِقَوْمِهِ اذْكُرُوا نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ أَنْجاكُمْ مِنْ آلِ فِرْعَوْنَ يَسُومُونَكُمْ سُوءَ الْعَذابِ وَ يُذَبِّحُونَ أَبْناءَكُمْ وَ يَسْتَحْيُونَ نِساءَكُمْ وَ فِي ذلِكُمْ بَلاءٌ مِنْ رَبِّكُمْ عَظِيمٌ.
ابراهيم (14) 6
إِنَّ فِرْعَوْنَ عَلا فِي الْأَرْضِ ... يُذَبِّحُ أَبْناءَهُمْ وَ يَسْتَحْيِي نِساءَهُمْ ....
قصص (28) 4
فَلَمَّا جاءَهُمْ بِالْحَقِّ مِنْ عِنْدِنا قالُوا اقْتُلُوا أَبْناءَ الَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ وَ اسْتَحْيُوا نِساءَهُمْ ....
غافر (40) 25
دختران بهشت
40. دختران نورسيده همسنّ با پستانهاى كوچك، پاداش تقوا پيشگان در بهشت:
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفازاً وَ كَواعِبَ أَتْراباً.
نبأ (78) 31 و 33
[1] . اختصاص به ذكر يافتن حيا براى دختر شعيب در آيه، مطلب ياد شده را بيان مىكند
[2] . مراد از «نساء» در اين آيه، بنات [دختران] است و يا آنكه «نساء» اعمّ از زنان و دختران باشد. (مجمعالبيان، ج 1-/ 2، ص 227)