371 سجده و زارى انبياى الهى، هنگام تلاوت شدن آيات الهى بر آنان:
أولئك الذين أنعم اللَّه عليهم من النبيّين ... إذا تتلى عليهم
ءايت الرحمن خرّوا سجدا و بكيّا.
مريم (19) 58
إنساى آيات خدا---) همين مدخل، فراموشى آيات خدا
انكار آيات خدا---) همين مدخل، تكذيب آيات خدا
اهلكتاب و آيات خدا---) اهل كتاب، اهل كتاب و آيات
ايمان به آيات خدا---) ايمان، ايمان به آيات خدا
بدكاران و آيات خدا
372 تكذيب آيات خدا، سرانجام بدكاران:
ثمّ كان عقبة الذين أسئوا السوأى أن كذّبوا بايت اللَّه و كانوا
بها يستهزءون.[1]
روم (30) 10
373 بدكاران، استهزاگران آيات خدا:
ثمّ كان عقبة الذين أسئوا السوأى أن كذّبوا بايت اللَّه و كانوا
بها يستهزءون.
روم (30) 10
374 بدكاران، تكذيب كننده آيات الهى:
ثمّ كان عقبة الذين أسئوا السوأى أن كذّبوا بايت اللَّه و كانوا
بها يستهزءون.
روم (30) 10
برخوردها با آيات خدا---) همين مدخل، آلفرعون و آيات خدا، اشراف و
آيات خدا، اهلكتاب و آيات خدا، بدكاران و آيات خدا، بنىاسرائيل و آيات خدا،
جادوگران و آيات خدا، دهريّون و آيات خدا، ظالمان و آيات خدا، فاسقان
و آيات خدا، فرعون و آيات خدا، فرعونيان و آيات خدا، قومثمود و آيات خدا، قومعاد
و آيات خدا، قومنوح و آيات خدا، كافران و آيات خدا، گمراهان و آيات خدا، متكبّران
و آيات خدا، متنعمان و آيات خدا، مشركان و آيات خدا، منافقان و آيات خدا
بندگان و آيات خدا
375 برخورد آگاهانه بندگان خدا باآيات او:
و عباد الرحمن الذين يمشون على الأرض هونا ...* و الذين إذا ذكّروا بايت ربّهم لم يخرّوا عليها صمّا و عميانا.
فرقان (25) 63 و 73
376 غرفههاى جاودانه بهشت، پاداش بندگان شنوا و با بصيرت آيات
خدا:
و عباد الرحمن الذين يمشون على الأرض هونا ...* و الذين إذا ذكّروا بايت ربّهم لم يخرّوا عليها صمّا و عميانا* أولئك يجزون الغرفة بما صبروا ويلقّون فيها تحيّة و سلما* خلدين فيها حسنت مستقرّا و مقاما.
فرقان (25) 63 و 73 و 75 و 76
[1] برداشت فوق براين اساس است كه «السوأى» مفعول «اساؤا»، و اسم
«كان»، جمله «ان كذبوا» و خبر آن، «عاقبة» باشد. (مجمعالبيان، ذيل آيه)