118 آسان شدن تلاوت قرآن بر پيامبر (ص) براى هشدار به ستيزهگران:
فإنّما يسّرنه بلسانك ... و تنذر به قوما لدّا.
مريم (19) 97
119 آسان قرار داده شدن تلاوت قرآن براى پيامبر (ص) به منظور پندگيرى انسانها:
فإنّما يسّرنه بلسانك لعلّهم يتذكّرون.
دخان (44) 58
آسانى ثبت امور---) همين مدخل، آسانى افعال بر خدا
آسانى حبط اعمال---) همين مدخل، آسانى افعال بر خدا
آسانى حركت كشتىها
120 سهولت حركت كشتىها در دريا:
فالجريت يسرا. [1]
ذاريات (51) 3
آسانى حسابرسى
121 آسان بودن حسابرسى از اصحاب يمين در قيامت:
فأمّا من أوتى كتبه بيمينه* فسوف يحاسب حسابا يسيرا.
انشقاق (84) 7 و 8
آسانى حسابرسى اصحاب يمين---) همين مدخل، آسانى حسابرسى
آسانى دين ابراهيم (ع)
122 شريعت ابراهيم (ع)، شريعتى آسان:
... و ما جعل عليكم فىالدّين من حرجٍ ملةَ ابيكم ابراهيم ....
حج (22) 78
آسانى راه تكامل
123 آسان بودن راه پيشرفت و تكامل براى انسان:
قتل الإنسن ما أكفره ...* ثمّ السبيل يسّره. [2]
عبس (80) 17 و 20
آسانى زايمان
124 خدا، آسان كننده تولّد انسان و خروج او از رحم:
من نطفة خلقه فقدّره* ثمّ السبيل يسّره. [3]
عبس (80) 19 و 20
آسانى عذاب---) همين مدخل، آسانى افعال بر خدا
آسانى قبض روح---) همين مدخل، آسانگيرى بر مؤمنان
آسانى قرآن
125 آسان شدن قرآن بر پيامبر (ص) جهت بشارت به تقواپيشگان:
فإنّما يسّرنه بلسانك لتبشّر به المتّقين ....
[1] مقصود از «الجريت» چنانكه در روايت آمده است، كشتىهايند. (نورالثقلين، ذيل آيه)
[2] «السبيل» در اين آيه (به قرينه آيه پيش) به معناى راه خروج از رحم يا به معناى راه دين و خير و شر است. نكته برداشت شده بنابر احتمال دوم است.
[3] مقصود از «السبيل» (به قرينه آيه پيشين) راه خروج از رحم است.