37 تشبيه سخنچينى و اختلافانگيزى همسر ابىلهب به افروزنده آتش:
وامرأته حمّالة الحطب* فى جيدها حبل مّن مّسد.
مسد (111) 4 و 5
38 تشبيه فتنهانگيزى يهود به افروزنده آتش:
وقالت اليهود يداللّه مغلولة غلّت أيديهم ولعنوا بما قالوا بل
يداه مبسوطتان ينفق كيف يشآء وليزيدنّ كثيرا مّنهم مّآ أنزل إليك من رّبّك طغينا
وكفرا وألقينا بينهم العدوة والبغضآء إلى يوم القيمة كلّمآ أوقدوا نارا لّلحرب
أطفأها اللّه ويسعون فى الأرض فسادا واللّه لايحبّ المفسدين.
مائده (5) 64
39 تشبيه حرامخوارى كتمانكنندگان معارف كتابهاى آسمانى به خوردن
آتش:
إنّ الّذين يكتمون ما أنزل اللّه من الكتب ويشترون به ثمنا قليلا
أولئك ما يأكلون فى بطونهم إلّاالنَّار ولايكلّمهم اللَّه يوم القيمة ولايزكّيهم
ولهم عذاب أليم.[2]
[1] در اينكه منظور از كلمه «نار» چيست، دو احتمال وجود دارد:
يكى آتش آخرتى و ديگرى جنگها و منازعات و در نتيجه، اختلال و نابودى جامعه.
برداشت فوق براساس احتمال دوم است. (الميزان، ذيل آيه)
[2] در اينكه منظور از خوردن آتش چيست، دو احتمال وجود دارد: أ.
مقصود، تشبيه حرامخوارى به خوردن آتش باشد؛ ب. اينكه حقيقت و باطن حرامخورى آتش
است؛ در نتيجه، حرامخوارى، خوردن آتش است. برداشت، براساس احتمال اوّل است.
(مجمعالبيان، ذيل آيه)
[3] «موريات» از مادّه «ورى» به معناى خارج شدن آتش است. اصل آن،
بيرون آمدن آتش از چيزى است كه در اثر اصطكاك با چيزى پيدا مىشود. (مفردات راغب)